Pra Ser Só Minha Mulher Lyrics Translation in English

Roberto Carlos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ah, esse amor que me arrasta

Ah, this love that drags me

Me gasta e me faz sofrer

Spends me and makes me suffer

Mas me devolve a vida

But gives me back life

Escondida em quartos que eu não quis dormir

Hidden in rooms I didn't want to sleep


Ah, esse amor bandido

Ah, this outlaw love

Contido quer me machucar

Contained, wants to hurt me

Mas, só me traz verdades

But only brings me truths

Que a idade toda não consegue dar

That age can't give


Abra os braços pra me guardar

Open your arms to keep me

Que eu todo vou me entregar

I will fully surrender

Começo, meio e fim

Beginning, middle, and end

E a minha cuca ruim

And my troubled mind

Aperte a minha mão

Squeeze my hand

Esse caminho é a solução

This path is the solution

Pra lhe levar se quiser

To take you if you want

Pra ser só minha mulher

To be only my woman


Ah, esse amor selvagem

Ah, this wild love

Passagem pra loucura e pra dor

Passage to madness and pain

Mas, eu confio na sorte

But I trust in luck

Eu sou forte como o bicho mais feroz

I am strong like the fiercest beast


Ah, esse amor aflito

Ah, this afflicted love

Que eu grito e ninguém pode ouvir

That I scream and no one can hear

Mas, me entrega um sonho

But gives me a dream

Que eu componho em versos pra você dormir

That I compose in verses for you to sleep


Abra os braços pra me guardar

Open your arms to keep me

Que eu todo vou me entregar

I will fully surrender

Começo, meio e fim

Beginning, middle, and end

E a minha cuca ruim

And my troubled mind

Aperte a minha mão

Squeeze my hand

Esse caminho é a solução

This path is the solution

Pra lhe levar se quiser

To take you if you want

Pra ser só minha mulher

To be only my woman


Aperte a minha mão

Squeeze my hand

Esse caminho é a solução

This path is the solution

Pra lhe levar se quiser

To take you if you want

Pra ser só minha mulher

To be only my woman

Abra os braços pra me guardar

Open your arms to keep me

Que eu todo vou me entregar

I will fully surrender

Começo, meio e fim

Beginning, middle, and end

E a minha cuca ruim

And my troubled mind

Added by Ana Paula
Luanda, Angola October 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment