Já caiu Lyrics Translation in English
RodriguinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Não vou te escutar, não adianta
I won't listen to you, it's no use
Sei que não é santa
I know you're no saint
E quem me contou nunca mentiu
And the one who told me never lied
Tô falando sério sai andando
I'm serious, just walk away
Olha não tô brincando, traição aonde já se viu
Look, I'm not joking, betrayal, where have you seen
Você deve estar acostumada, a sempre dar mancada
You must be used to always messing up
Com os outros caras que saiu
With the other guys you went out with
Você com a tua esperteza, só me deu a certeza
Your cunningness only made me sure
Que comigo você já caiu...
That with me, you've fallen already...
Já caiu, já caiu (Bis)
Already fell, already fell (Repeat)
Com certeza já caiu
For sure, you already fell
Já caiu, já caiu
Already fell, already fell
Quem me contou não mentiu
Who told me didn't lie
Na verdade eu já desconfiava
Actually, I already suspected
Que você me zoava
That you were mocking me
Mesmo assim não quis acreditar
Even so, I didn't want to believe
Sempre que estava do meu lado, celular desligado
Whenever you were with me, phone turned off
Pra rapaziada não ligar
So the guys wouldn't call
Eu, sempre bancando o otário
Me, always playing the fool
Chegando antes do horário
Arriving earlier than the agreed time
Pra você comigo não brigar
So you wouldn't argue with me
Mas você mexeu com meu orgulho
But you messed with my pride
Vou te falar um bagulho
Let me tell you something
Onde eu te encontrar, vou te pegar
Wherever I find you, I'll catch you
Vou pegar, vou pegar (Bis)
I'll catch you, I'll catch you (Repeat)
Com certeza vou pegar
For sure, I'll catch you
Vou pegar, vou pegar
I'll catch you, I'll catch you
Só pra você se ligar
Just for you to realize
Você mentiu não de valor
You lied, didn't value
Pisou na bola a fila andou
You messed up, the line moved on
Agora corre atrás de mim implorando por favor
Now chasing after me, begging please
Fala sério você nem merece minha atenção
Come on, you don't even deserve my attention
Tentou me passar pra trás agora vai lamber o chão
Tried to deceive me, now go lick the floor
Nenhum tostão do meu dinheiro você vai ter
You won't get a penny of my money
Vê se me esquece por favor não quero mais você
Forget about me, please, I don't want you anymore
Deu mancada comigo e o meu coração partiu
You messed up with me, and my heart broke
A fila anda se levanta pois sua casa caiu
The line moves on, get up because your game is up
Já caiu, já caiu (Bis)
Already fell, already fell (Repeat)
Com certeza já caiu
For sure, you already fell
Já caiu, já caiu
Already fell, already fell
Quem me contou não mentiu
Who told me didn't lie