Uma Noite de Amor Lyrics Translation in English

Ronaldo e os Barcellos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quantas vezes te liguei e não falei

How many times I called you and didn't speak

Quantas cartas escrevi e não mandei

How many letters I wrote and didn't send


Tento enganar a minha solidão

I try to deceive my loneliness

Mas sei que não tem jeito

But I know there's no way

Não se esquece uma paixão

One does not forget a passion


Quantas vezes fiz amor pensando em nós

How many times I made love thinking of us

Quantas vezes escutei a sua voz

How many times I listened to your voice

Hoje eu descobri, que nunca te traí

Today I discovered that I never betrayed you

É simples ilusão, que se faz sem coração

It's a simple illusion, made without a heart


Diz amor, se foi a solidão que fez você assim

Say, love, if it was loneliness that made you like this

A mais bonita flor no meio de um jardim

The most beautiful flower in the middle of a garden

Ainda estou no sonho que você me deu

I'm still in the dream you gave me


Volte amor, ficou na minha boca um beijo de paixão

Come back, love, a kiss of passion stayed on my lips

Ficou pelo meu corpo a tua sedução

Your seduction remained on my body

Meu coração ainda não te esqueceu

My heart still hasn't forgotten you


Não era ilusão (não era ilusão)

It wasn't an illusion (it wasn't an illusion)

Você foi a magia de uma noite de amor

You were the magic of a night of love

Te dei meu coração (meu coração)

I gave you my heart (my heart)

Você é uma saudade que hoje vai por onde eu for

You are a longing that goes with me wherever I go

Não era solidão (não era solidão)

It wasn't loneliness (it wasn't loneliness)

Você foi o poema da canção de um sonhador

You were the poem of the song of a dreamer


Quantas vezes fiz amor pensando em nós

How many times I made love thinking of us

Quantas vezes escutei a sua voz

How many times I listened to your voice

Hoje eu descobri, que nunca te traí

Today I discovered that I never betrayed you

É simples ilusão, que se faz sem coração

It's a simple illusion, made without a heart


Diz amor, se foi a solidão que fez você assim

Say, love, if it was loneliness that made you like this

A mais bonita flor no meio de um jardim

The most beautiful flower in the middle of a garden

Ainda estou no sonho que você me deu

I'm still in the dream you gave me


Volte amor, ficou na minha boca um beijo de paixão

Come back, love, a kiss of passion stayed on my lips

Ficou pelo meu corpo a tua sedução

Your seduction remained on my body

Meu coração ainda não te esqueceu

My heart still hasn't forgotten you


Não era ilusão (não era ilusão)

It wasn't an illusion (it wasn't an illusion)

Você foi a magia de uma noite de amor

You were the magic of a night of love

Te dei meu coração (meu coração)

I gave you my heart (my heart)

Você é uma saudade que hoje vai por onde eu for

You are a longing that goes with me wherever I go

Não era solidão (não era solidão)

It wasn't loneliness (it wasn't loneliness)

Você foi o poema da canção de um sonhador

You were the poem of the song of a dreamer


Não era ilusão (não era ilusão)

It wasn't an illusion (it wasn't an illusion)

Você foi a magia de uma noite de amor

You were the magic of a night of love

Te dei meu coração (meu coração)

I gave you my heart (my heart)

Você é uma saudade que hoje vai por onde eu for

You are a longing that goes with me wherever I go

Não era solidão (não era solidão)

It wasn't loneliness (it wasn't loneliness)

Você foi o poema da canção de um sonhador

You were the poem of the song of a dreamer

Added by Gustavo Oliveira
Luanda, Angola December 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment