Quem Avisa Amigo É! Lyrics Translation in English
Rose NascimentoPortuguese Lyrics
English Translation
Eita que o seu dinheiro já não dá pra nada
Oh, your money is not enough for anything
Recebeu ontem, nem pagou o aluguel
You received yesterday, haven't paid the rent
A prestação do seu fogão está vencida
The installment for your stove is overdue
E na tendinha seu Toinho
And in the little shop, your Toinho
Disse: Irmão, cadê o meu?
Said: Brother, where's mine?
O gás secou e o agiota está na porta
The gas ran out, and the loan shark is at the door
Falta alimento e vestes para os filhos seus
Lacking food and clothing for your children
Eu vejo que você não é abençoado
I see that you're not blessed
Está sendo amaldiçoado porque está roubando a Deus
You're being cursed because you're robbing God
Escute bem: Há vários tipos de demônios
Listen well: There are various types of demons
Tem o que sai somente em nome de Jesus
There's the one that only leaves in the name of Jesus
Mas quando trata-se de uma legião
But when it's a legion
O caso é sério e diferente
The case is serious and different
É com jejum e oração
It's with fasting and prayer
Mas há um tipo que é muito mais perigoso
But there's one type that is much more dangerous
Jejum e oração não faz ele fugir
Fasting and prayer won't make it flee
Está escrito que é Deus Quem repreende
It's written that God is the one who rebukes
Quando você der o dizimo
When you give the tithe
Essa miséria vai sair
This misery will go away
Vai sobrar na sua mesa o azeite
You'll have extra oil on your table
Em sua casa o azeite
In your house, extra oil
E a farinha da panela
And the flour in the pot
Deus não vai deixar seu pão faltar
God won't let your bread be lacking
Só quero te avisar
I just want to warn you
Receba se você precisa
Receive if you need
Vai mudar tudo de hoje em diante em sua vida
Everything will change from today onward in your life
Porque Deus vai repreender o devorador
Because God will rebuke the devourer
Agora que você já é um dizimista
Now that you're a tither
Comece a mudar de vida
Start changing your life
Tudo novo se formou
All things have become new
Se o seu desejo é ter uma vida abençoada
If you desire a blessed life
Saiba que é dando que você vai receber
Know that it's by giving that you'll receive
Mas se você fechar as mãos como fazia
But if you close your hands as you used to
Vai voltar tudo de novo
It will all come back again
Quem avisa amigo é!
He who warns is a friend!
Vai sobrar na sua mesa o azeite
You'll have extra oil on your table
Em sua casa o azeite
In your house, extra oil
E a farinha da panela
And the flour in the pot
Deus não vai deixar seu pão faltar
God won't let your bread be lacking
Só quero te avisar
I just want to warn you
Receba se você precisa
Receive if you need
Para que haja abundancia em sua casa
So that there is abundance in your house
E tudo em sua vida mude pra melhor
And everything in your life turns for the better
É necessário que você faça a sua parte
You need to do your part
Abrindo a mão para a Obra
Open your hand for the Work
Sendo fiel ao Senhor
Be faithful to the Lord
Você vai ver que vai chover no seu deserto
You'll see that it will rain in your desert
Tudo o que é seu Deus vai fazer multiplicar
All that is yours, God will make multiply
E onde pisa o seu pé é terra sua
And where your foot treads is your land
Tome posse da vitória
Take possession of the victory
Que hoje o Senhor te dá
That the Lord gives you today
Vai sobrar na sua mesa o azeite
You'll have extra oil on your table
Em sua casa o azeite
In your house, extra oil
E a farinha da panela
And the flour in the pot
Deus não vai deixar seu pão faltar
God won't let your bread be lacking
Só quero te avisar
I just want to warn you
Receba se você precisa
Receive if you need