Meu Coador Não Aguenta Lyrics Translation in English

Rossicléa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Meu cuador não aguenta tá velho, tá judiado

My strainer can't handle it, it's old, it's worn

De uso já tem uns quarenta e já foi até custurado

It's been around for about forty years and has even been patched up

Meu cuador não aguenta tá velho, já foi muito usado

My strainer can't handle it, it's old, it's been heavily used

Tem furo demais, o pior tá soltando nas prega do lado

Too many holes, the worst is leaking from the seams on the side


Tava cuando tudinho, tava cuando até o chá

It strained everything, even the tea

Tava cuando o café, tava cuando sem parar

It strained the coffee, strained nonstop

Tava cuando tudinho, tava cuando até o chá

It strained everything, even the tea

Tava cuando o café, tava cuando sem parar

It strained the coffee, strained nonstop


Meu cuador não aguenta tá velho, tá judiado

My strainer can't handle it, it's old, it's worn

De uso já tem uns quarenta e já foi até custurado

It's been around for about forty years and has even been patched up

Um cuador só aguenta se você tiver o cuidado

A strainer can only handle it if you take care

De primeiro passar água quente e depois mexer um bucado

First, pour hot water and then stir a bit


E vá cuando aos pouquinho e vá cuando sem parar

And strain it little by little, strain without stopping

E vá cuando com cuidado e vá cuando até acabar

Strain it carefully, strain until it's done

E vá cuando aos pouquinho e vá cuando sem parar

And strain it little by little, strain without stopping

E vá cuando com cuidado e vá cuando até acabar

Strain it carefully, strain until it's done


Se eu fosse você, eu cuidava bem do seu, meu filho

If I were you, I'd take good care of yours, my child

Que eu não cuidei do meu agora lascou-se!

Because I didn't take care of mine, now it's messed up!

Passa na água quente com cuidado

Run it under hot water carefully

Rai limpando bem as borda com o dedin

Gently clean the edges with your finger

É pa não deixar nenhum vestigio de borra!

So there's no trace of grounds left!

Added by Carolina Oliveira
Fortaleza, Brazil October 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment