Herdeira Lyrics Translation in English

Rozeane Ribeiro
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu queria ter asas para voar

I wished to have wings to fly

E chegar ao trono do Senhor

And reach the throne of the Lord

Tenho muitas coisas pra contar

I have many things to tell

Mas primeiro eu daria o meu louvor

But first, I would give my praise

Eu queria agora mesmo ver

I wished right now to see

A face de Jesus e escutar

The face of Jesus and hear

As palavras tão lindas

The words so beautiful

Que prometeu pronunciar

That He promised to speak


Vinde agora, benditos de meu Pai

Come now, blessed of my Father

Pela porta que preparada está

Through the door that is prepared

Entrai, entrai, herdeira amada do meu Pai

Enter, enter, beloved heiress of my Father


Vão passar, o céu e a terra vão passar

Heaven and earth will pass away

Mas minhas palavras não passarão

But my words will not pass away

O dia vai chegar, num abrir e fechar de olhos, voltarei

The day will come, in a blink of an eye, I will return

E a minha igreja eu levarei

And my church I will take

Ao Pai eu vou lhes apresentar

To the Father I will present you

Amada minha, minha grei

My beloved, my flock

Eu quero lhes mostrar todo o meu reino

I want to show you all of my kingdom

Escuta a minha voz no céu ecoa

Listen to my voice echoing in heaven

Te preparando para te buscar

Preparing you to fetch

E trocar a tua cruz pela coroa

And exchange your cross for the crown


Esperai, esperai

Wait, wait

Espera mais um pouco, ó herdeira

Wait a little longer, oh heiress

Eu vou voltar e te buscar

I will return and fetch you

Buscar a minha noiva, minha igreja

To fetch my bride, my church


E quando chegar no céu

And when you arrive in heaven

Num coral vai me louvar

You will praise me in a choir

Em em uma só voz

In one voice

Um hino você vai cantar

You will sing a hymn

E do meu trono ouvirei a tua voz assim

And from my throne, I will hear your voice like this


Santo, Santo, digno é o Cordeiro

Holy, Holy, worthy is the Lamb

Que foi morto e reviveu

Who was slain and resurrected

De receber o poder, riqueza, sabedoria, força

To receive power, wealth, wisdom, strength

Honra, glória e ações de graça e todos que respiram

Honor, glory, and thanksgiving and all who breathe

Vão dizer assim ao Rei dos reis

Will say to the King of kings like this


Ao que está assentado no trono

To the One seated on the throne

E ao Cordeiro sejam dados ações de graça

And to the Lamb be thanksgiving

E honra e glória e o poder pra todo sempre

And honor and glory and power forever and ever


Esperai, esperai

Wait, wait

Espera mais um pouco, ó herdeira

Wait a little longer, oh heiress

Eu vou voltar e te buscar

I will return and fetch you

Buscar a minha noiva, minha igreja

To fetch my bride, my church

Added by Miguel Pereira
Luanda, Angola March 18, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment