desde quando era pequeno Lyrics Translation in English
SagazPortuguese Lyrics
English Translation
Acho que eu tenho pensado demais
I think I've been thinking too much
E feito de menos
And doing too little
Eu te conheço de outros carnavais
I know you from other carnivals
Desde quando era pequeno
Since I was little
Eu vi você crescer
I saw you grow up
E seu stress também
And your stress as well
Eu sei
I know
Que só confia em mim e mais ninguém
That you trust only me and no one else
Cê tem
You have
Se importado tanto com o que pensam
Cared so much about what they think
Esqueceu que a vida é uma bênção
Forgot that life is a blessing
Me diz com o quê?
Tell me with what?
Com quem? Aonde?
With whom? Where?
Você esconde esse vazio enorme?
Do you hide this enormous emptiness?
Me diz pra quê?
Tell me for what?
Pra quem você corre?
For whom are you running?
Somos uma grande família
We are a big family
Eu e você e a humanidade
You and me and humanity
Quando passarem os tempos de guerrilha
When the guerrilla times pass
Você vai morar na minha cidade
You'll live in my city
Uh
Uh
Aqui no céu tá tão frio
Here in the sky, it's so cold
Mas pra ficar quente é dois palito
But to get warm, it's two sticks
Pois se equilibrar na linha é tão difícil
'Cause balancing on the line is so hard
Eu não sei
I don't know
Eu não sei
I don't know
Eu não sei
I don't know
Aqui no inferno é tão quente
Here in hell, it's so hot
Mas pra ficar frio é dois tempos
But to get cold, it's two times
Por que será que eu existo mesmo?
Why do I exist, I wonder?
Eu não sei
I don't know
Eu não sei
I don't know
Eu não sei
I don't know
Então deixa eu te fazer sorrir
So let me make you smile
Mais uma vez
One more time
Mais uma vez
One more time
Mais uma vez
One more time
Então deixa eu te fazer sorrir
So let me make you smile
Mais uma vez
One more time
Mais uma vez
One more time
Mais uma vez
One more time
Somos uma grande família
We are a big family
Eu e você e a humanidade
You and me and humanity
Quando passarem os tempos de guerrilha
When the guerrilla times pass
Você vai morar na minha cidade
You'll live in my city
Oh, uh
Oh, uh
Aqui no céu tá tão frio
Here in the sky, it's so cold
Mas pra ficar quente é dois palito
But to get warm, it's two sticks
Pois se equilibrar na linha é tão difícil
'Cause balancing on the line is so hard
Eu não sei
I don't know
Eu não sei
I don't know
Eu não sei
I don't know
Aqui no inferno é tão quente
Here in hell, it's so hot
Mas pra ficar frio é dois tempos
But to get cold, it's two times
Por que será que eu existo mesmo?
Why do I exist, I wonder?
Eu não sei
I don't know
Eu não sei
I don't know
Eu não sei
I don't know
Então deixa eu te fazer sorrir
So let me make you smile
Mais uma vez
One more time
Mais uma vez
One more time
Mais uma vez
One more time
Então deixa eu te fazer sorrir
So let me make you smile
Mais uma vez
One more time
Mais uma vez
One more time
Mais uma vez
One more time