A Fumaça (part. Anderson Freire) Lyrics Translation in English
Samuel MarianoPortuguese Lyrics
English Translation
Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus
Adored forever is the Lord our God
Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus
Adored forever is the Lord our God
Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus
Adored forever is the Lord our God
Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus
Adored forever is the Lord our God
Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus
Adored forever is the Lord our God
Adorado para sempre é o Senhor nosso Deus
Adored forever is the Lord our God
Adorado (adorado) para sempre (para sempre)
Adored (adored) forever (forever)
É o Senhor nosso Deus
Is the Lord our God
Adorado (adorado) para sempre (para sempre)
Adored (adored) forever (forever)
É o Senhor nosso Deus
Is the Lord our God
Adorado (adorado) para sempre (para sempre)
Adored (adored) forever (forever)
É o Senhor nosso Deus
Is the Lord our God
Adorado (adorado) para sempre (para sempre)
Adored (adored) forever (forever)
É o Senhor nosso Deus
Is the Lord our God
Sua glória, glória
His glory, glory
Deixa essa fumaça me envolver
Let this smoke surround me
Pois aqui é ele que tem que aparecer com glória, glória
For here, it is He who must appear with glory, glory
Não foi de paraquedas que cheguei aqui
I didn't land here by parachute
Mas tive que descer para poder sentir sua glória
But I had to come down to feel His glory
Já saí do átrio já estou além
I've already left the atrium, now I'm beyond
E no lugar santo já passei também
And in the holy place, I've also passed
Tenho ideal, um alvo pra alcançar
I have an ideal, a target to reach
Mas a realidade tenta me parar
But reality tries to stop me
Religiosidade e o poder também
Religiosity and power too
A fama e sucesso quer me ter refém
Fame and success want to hold me hostage
Mas esse sistema não vai me parar
But this system will not stop me
No santo dos santos eu quero chegar
In the Holy of Holies, I want to reach
Com o incenso na mão, tenho que seguir
With incense in hand, I have to follow
Pois a fumaça lá vai ter que me cobrir
For the smoke there will have to cover me
Pois só desse jeito eu verei fluir sua glória, glória
Because only this way will I see Your glory, glory
Sua glória, glória
His glory, glory
Deixa essa fumaça me envolver
Let this smoke surround me
Pois aqui é ele que tem que aparecer com glória, glória
For here, it is He who must appear with glory, glory
Não foi de paraquedas que cheguei aqui
I didn't land here by parachute
Mas tive que descer para poder sentir sua glória, glória
But I had to come down to feel His glory, glory
Deixa essa fumaça me envolver
Let this smoke surround me
Pois aqui é ele que tem que aparecer com glória, glória
For here, it is He who must appear with glory, glory
Não foi de paraquedas que cheguei aqui
I didn't land here by parachute
Mas tive que descer para poder sentir sua glória, sua glória
But I had to come down to feel His glory, His glory
Glória, glória, glória, glória
Glory, glory, glory, glory
Glória, glória, glória, glória
Glory, glory, glory, glory
Glória, glória, glória, glória
Glory, glory, glory, glory
Glória, glória, glória, glória
Glory, glory, glory, glory
Glória, glória, glória, glória!
Glory, glory, glory, glory!
Glória, glória, glória, glória!
Glory, glory, glory, glory!