Na Presença Lyrics Translation in English
Sara DiasPortuguese Lyrics
English Translation
Rei davi, eu preciso te contar o que aconteceu em minha casa
King David, I need to tell you what happened in my house
Ao receber a arca da aliança o coração queimava igual brasa
Receiving the ark of the covenant, the heart burned like embers
É muito forte a presença do senhor, dizia obede edom
The presence of the Lord is very strong, said Obed-Edom
Rei davi, prosperidade com a arca em nossa casa já virou rotina
King David, prosperity with the ark in our house has become routine
Mas, eu abro mão de tudo o que já conquistei em minha vida
But, I give up everything I have conquered in my life
Por favor me leve até aonde a arca da aliança vai ficar
Please take me to where the ark of the covenant will stay
É aonde eu quero estar, onde sempre vou morar do lado da presença
That's where I want to be, where I will always dwell beside the presence
Eu já não sei o que fazer, não vou saber como viver, eu dependo da presença
I don't know what to do anymore, I won't know how to live, I depend on the presence
Eu preciso ser vaso como foi obede edom
I need to be a vessel like Obed-Edom
Que de tudo em sua vida ele abriu mão, pra viver em santidade na presença do senhor
Who gave up everything in his life, to live in holiness in the presence of the Lord
Eu não quero ser simplesmente só mais um na multidão
I don't want to be just another in the crowd
Quero fazer a diferença, viver na unção, eu renuncio tudo pra viver na presença de Deus
I want to make a difference, live in the anointing, I renounce everything to live in the presence of God
E quem tem a presença, ele canta, ele adora e a prisão se abre
And whoever has the presence, sings, worships, and the prison opens
Ele clama Deus na hora e Deus faz o milagre
He calls God in the hour, and God performs the miracle
Porque Deus sempre honra a fé de um verdadeiro adorador
Because God always honors the faith of a true worshiper
Quem anda na presença e na presença ele sempre rasga o coração
Who walks in the presence, always tears the heart in the presence
Vai fazer a diferença e não abre mão de viver na dependência e na presença do senhor
Will make a difference and will not give up living in dependence and in the presence of the Lord
Então, ande na presença, viva na presença
So, walk in the presence, live in the presence
Louve na presença, adore na presença, pregue na presença, permaneça na presença
Praise in the presence, worship in the presence, preach in the presence, abide in the presence
Quem anda na presença, vive o melhor de Deus
Who walks in the presence, lives the best of God
Então chore na presença, clame na presença
Then cry in the presence, cry out in the presence
Ore na presença, sinta a presença, se derrame na presença, permaneça na presença, quem vive na presença, vive o melhor de Deus
Pray in the presence, feel the presence, pour out in the presence, stay in the presence, who lives in the presence, lives the best of God
O melhor de Deus
The best of God
Quem vive na presença vive o melhor de Deus
Who lives in the presence lives the best of God
O melhor de Deus
The best of God
Quem vive na presença vive o melhor de Deus
Who lives in the presence lives the best of God
O melhor de Deus
The best of God