Menina de 12 Anos Lyrics Translation in English

Sebastião da Silva
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu estava lá na praça

I was there in the square

Feliz achando graça

Happy, finding it amusing

Quando alí eu avistei

When there I saw

Uma menina me olhando

A girl looking at me

Com as outras conversando

Talking with the others

Eu assim observei

I observed like that


Eu não imaginava

I couldn't imagine

Que ela em mim pensava

That she was thinking of me

De amor fazendo planos

Making plans of love

E que a garota que me amava

And the girl who loved me

De que em mim pensava

Thinking of me

Só contava doze anos

Was only twelve years old


Ela chegou pra mim

She came to me

Sorriu e disse assim

Smiled and said like this

Eu estou apixonada

I'm in love

Apesar de ser criança

Although I am a child

Mas tenho a esperança

But I have hope

De ainda ser a tua amada

To still be your beloved


Falei você é linda

I said you are beautiful

Mais muito nova ainda

But still very young

E não fica bem assim

And it doesn't look good like this

Não sou contra a lei divina

I'm not against divine law

Você é uma menina

You are a girl

Muito nova para mim

Too young for me


Ela ficou me olhando

She kept looking at me

As lágrimas derramando

Shedding tears

Pelo seu rosto pequeno

On her small face

Chorando ela dizia

Crying, she said

Meu Deus que grosseria

My God, what rudeness

Amor demais é veneno

Too much love is poison


Eu fui me retirando

I was leaving

E ela ficou chorando

And she was crying

Entregue a nostalgia

Given to nostalgia

E dizendo em seu desgosto

And saying in her displeasure

Essas lágrimas do meu rosto

These tears from my face

Eu me vingarei um dia

I will revenge one day


O tempo foi passando

Time passed

A lembrança terminando

The memory ending

Esqueci aquela cena

I forgot that scene

Com uns tempos pra frente

With some time ahead

Em uma noite exelente

On an excellent night

Avistei uma morena

I saw a brunette


Eu não imaginei

I didn't imagine

Que foi a que desprezei

That it was the one I scorned

E que lhe dei castigo

And to whom I gave punishment

E disse a uma coleguina

And said to a friend

Diga aquela bonequinha

Tell that little doll

Para vir falar comigo

To come talk to me


Ao receber o recado

Receiving the message

Que eu estava apaixonado

That I was in love

E queria lhe falar

And wanted to talk to her

Ela veio aborrecida

She came annoyed

Com a voz estremecida

With a trembling voice

E disse assim pra se vingar

And said like this to revenge


Sou aquela que sofreu

I am the one who suffered

Que você não me entendeu

That you didn't understand me

Não me quis não sei porque

Didn't want me, I don't know why

Não vá contra a lei divina

Don't go against divine law

Ainda eu sou uma menina

I am still a girl

Muito nova pra você

Too young for you


Não vá contra a lei divina

Don't go against divine law

Ainda eu sou uma menina

I am still a girl

Muito nova pra você

Too young for you

Added by Rita Oliveira
Maputo, Mozambique January 26, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment