Menino Malino Lyrics Translation in English

Só Parênt
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Cuidado véi, aqui na capital é diferente véi

Be careful, man, it's different here in the capital, man

Sem casa sem dinheiro sem parente véi

No home, no money, no relatives, man

O povo repara a roupa da gente véi

People notice our clothes, man


Esse menino já puxou o pai

This boy took after his father

Começou cedo e aprendeu como é que faz

Started early and learned how it's done

Ia pra festa de maracatú

Used to go to the maracatú party

Todo engomado pra impressionar Elú

All dressed up to impress Elú


Esse menino é malino mandingueiro

This boy is cunning, a mandingueiro

Mas estuda pra dotô

But studies to become a doctor

Esse menino é malino,

This boy is cunning

Rastafary e usa trança sim sinhó

Rastafarian and wears braids, yes sir


Conhece história de Kunta Kinté

Knows the story of Kunta Kinté

É capoeira e dança Maculelé

Does capoeira and dances Maculelé

Foi nos STATES viu como é que é

Went to the STATES, saw how it is

Fala embolado mas não se mete a mané

Talks slang but doesn't act like a fool


Esse menino é malino mandingueiro

This boy is cunning, a mandingueiro

Mas estuda pra dotô

But studies to become a doctor

Esse menino é malino,

This boy is cunning

Rastafary e usa trança sim sinhó

Rastafarian and wears braids, yes sir


Mas ele sabe que nem tudo que importa é a imagem

But he knows that not everything that matters is the image

Que a vida é muito mais que uma viagem

That life is much more than a journey

Meu filho cuidado com a malandragem

My son, be careful with the trickery

Escreve pra mamãe

Write to mom


Cuidado véi, aqui na capital é diferente véi

Be careful, man, it's different here in the capital, man

Sem casa sem dinheiro sem parente véi

No home, no money, no relatives, man

O povo repara a roupa da gente véi

People notice our clothes, man

Esquece esse sonho de um dia

Forget about this dream of one day

Ouvir mamãe dizendo quem diria

Hearing mom saying, "Who would have thought"

O filho que a tempos eu não o via

The son I haven't seen in a while

trouxe diploma e carta de alforria

Brought a diploma and a letter of freedom

dentro de cada um

Within each one

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil August 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment