Paixão Desenfreada Lyrics Translation in English

SOLENY
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Meu grande amigo Soleny abra seu coração comigo

My great friend Soleny, open your heart to me

Alguma coisa eu sei que está lhe acontecendo

Something I know is happening to you

Te conheci você não era desse jeito

I knew you, you weren't like this

Abestaiado e a noite inteira bebendo

Dazed and drinking all night


Eu sei que é uma paixão desenfreada

I know it's a passion unbridled

Seis que você está vivendo um novo amor

You are living a new love, I know


Tome cuidado não se entregue companheiro

Be careful, don't give in, my friend

Seu velho amigo aqui também morre de dor

Your old friend here is also dying of pain


O Nilton Lamas que que vou fazer agora

Nilton Lamas, what am I going to do now?

Apaixonado eu estou vivendo uma ilusão

In love, I am living an illusion

Uma mulher me deu um tiro tão certeiro

A woman gave me such a precise shot

Que repartiu e destruiu meu coração

That it divided and destroyed my heart


Estou fumando estou bebendo estou perdido

I'm smoking, I'm drinking, I'm lost

Homem sofrido sem saber para onde ir

A suffering man not knowing where to go

Sei que você é este homem apaixonado

I know you're this passionate man

Sempre te vejo andando bêbado por ai

I always see you walking drunk around


Fala para mim o que que eu vou fazer sem ela

Tell me, what am I going to do without her?

Morro por ela e sei que não vou resistir

I'm dying for her, and I know I won't resist


Eu sou agora um grão de areia no oceano

I am now a grain of sand in the ocean

Sou um cigano longe da mulher amada

I am a gypsy far from the beloved woman

Viver sem ela eu também estou perdido

Living without her, I am also lost

Eu te confesso sou fraco não estou com nada

I confess to you, I'm weak, I'm nothing


Eu quase morro quando ela me da um beijo

I almost die when she kisses me

O meu desejo parece não ter mais fim

My desire seems to have no end

Como é que pode tanto amor tanta vontade

How can there be so much love, so much desire?

Ela consegue arrancar dentro de mim

She manages to pull from within me


Eu sou agora um grão de areia no oceano

I am now a grain of sand in the ocean

Sou um cigano longe da mulher amada

I am a gypsy far from the beloved woman

Viver sem ela eu também estou perdido

Living without her, I am also lost

Eu te confesso sou fraco não estou com nada

I confess to you, I'm weak, I'm nothing


Eu quase morro quando ela me da um beijo

I almost die when she kisses me

O meu desejo parece não ter mais fim

My desire seems to have no end

Como é que pode tanto amor tanta vontade

How can there be so much love, so much desire?

Ela consegue arrancar dentro de mim

She manages to pull from within me

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil August 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment