Deixa Queimar Lyrics Translation in English
Som do ReinoPortuguese Lyrics
English Translation
Ouvi o meu Senhor bater na porta
I heard my Lord knocking at the door
E o meu coração queimou
And my heart burned
Ouvi o meu Senhor bater na porta
I heard my Lord knocking at the door
E o meu coração queimou
And my heart burned
Eu não vou parar
I won't stop
Gastarei minha vida aos teus pés
I'll spend my life at Your feet
E eu não vou parar
And I won't stop
Gastarei minha vida aos teus pés
I'll spend my life at Your feet
Ouvi o meu Senhor bater na porta
I heard my Lord knocking at the door
E o meu coração queimou
And my heart burned
Ouvi o meu Senhor bater na porta
I heard my Lord knocking at the door
E o meu coração queimou
And my heart burned
Eu não vou parar
I won't stop
Gastarei minha vida aos teus pés
I'll spend my life at Your feet
E eu não vou parar
And I won't stop
Gastarei minha vida aos teus pés
I'll spend my life at Your feet
Eu tenho fogo cerrado em meu peito
I have a fierce fire in my chest
Que não me dá descanso, eu não tenho descanso
That gives me no rest, I have no rest
Eu tenho fogo cerrado em meu peito
I have a fierce fire in my chest
Que não me dá descanso, eu não tenho descanso
That gives me no rest, I have no rest
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Eu tenho fogo cerrado em meu peito
I have a fierce fire in my chest
Que não me dá descanso, eu não tenho descanso
That gives me no rest, I have no rest
Eu tenho fogo cerrado em meu peito
I have a fierce fire in my chest
Que não me dá descanso, eu não tenho descanso (vamos lá, deixa queimar)
That gives me no rest, I have no rest (come on, let it burn)
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Oh deixa queimar, deixa queimar
Oh let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar
Let it burn
E deixa queimar, deixa queimar
And let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Let it burn, let it burn, let it burn now
Let it burn, let it burn, let it burn now
Oh let it burn, let it burn, let it burn now
Oh let it burn, let it burn, let it burn now
Let it burn, let it burn, let it burn now
Let it burn, let it burn, let it burn now
Deixa queimar
Let it burn
Deixa queimar, deixa queimar (let it burn, let it burn, let it burn now)
Let it burn, let it burn (let it burn, let it burn, let it burn now)
Deixa queimar, deixa queimar (let it burn, let it burn, let it burn now)
Let it burn, let it burn (let it burn, let it burn, let it burn now)
(Let it burn, let it burn, let it burn now)
(Let it burn, let it burn, let it burn now)
Deixa queimar, deixa queimar (let it burn, let it burn, let it burn now)
Let it burn, let it burn (let it burn, let it burn, let it burn now)
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Deixa queimar, deixa queimar
Let it burn, let it burn
Larará larararara (deixa queimar, deixa queimar)
Larará larararara (let it burn, let it burn)
Larará larararara (deixa queimar, deixa queimar)
Larará larararara (let it burn, let it burn)
Larará larararara (deixa queimar, deixa queimar)
Larará larararara (let it burn, let it burn)
Larará larararara (deixa queimar, deixa queimar)
Larará larararara (let it burn, let it burn)
Larará larararara (deixa queimar, deixa queimar)
Larará larararara (let it burn, let it burn)
Larará larararara (deixa queimar, deixa queimar)
Larará larararara (let it burn, let it burn)