Saveiro e Um Paredão Lyrics Translation in English

Son d' Play
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tarde pra me arrepender

Too late to regret

Já foi

It's gone

Desistir não é pra mim

Giving up is not for me

Cê é louco

You're crazy

Deixa esse grave bater

Let that bass hit

Bater

Hit

E a gente vira lenda no rolê

And we become legends in the scene


Quem vive de passado é museu rapaz

Those who live in the past are museums, man

Quem tá solto no frevo é que curte mais

Who's loose in the frenzy enjoys it more

Não demora pra chegar a cerveja

It doesn't take long for the beer to arrive

Pontualmente agora é meia-noite e meia

Now it's precisely midnight and a half


Lancei uma Saveiro e um paredão

I launched a Saveiro and a big sound system

Um copo descartável que não seca não

A disposable cup that never dries

Outro Rosh

Another Rosh

Nós domina a cena

We dominate the scene

Outra noite é desses cara preta

Another night, it's one of those black guys


Lancei uma Saveiro e um paredão

I launched a Saveiro and a big sound system

Um copo descartável que não seca não

A disposable cup that never dries

Outro Rosh

Another Rosh

Nós domina a cena

We dominate the scene

Outra noite é desses cara preta

Another night, it's one of those black guys


Nostalgia de birinight pra essas dona VIP

Nostalgia from the birinight for these VIP ladies

Argumentos nem precisei, basta o que a gente vive

I didn't need arguments, just what we live

A NASA vai lembrar de nós quando virar rotina

NASA will remember us when it becomes routine

Sempre vem um louco

There's always a crazy one

E reinventa a firma

And reinvents the business


Não quero fama de modinha tô aqui pra ser lembrado

I don't want the fame of a trend, I'm here to be remembered

Uma seção bem mais que 15 cara preta nesse asfalto

More than 15 black guys in this asphalt section

O grito dessas dona, fora de hora

The shout of these ladies, out of time

Viradas no Jiraya e outra garrafa de vódka

Twists in Jiraya and another bottle of vodka


Lancei uma Saveiro e um paredão

I launched a Saveiro and a big sound system

Um copo descartável que não seca não

A disposable cup that never dries

Outro Rosh

Another Rosh

Nós domina a cena

We dominate the scene

Outra noite é desses cara preta

Another night, it's one of those black guys


Lancei uma Saveiro e um paredão

I launched a Saveiro and a big sound system

Um copo descartável que não seca não

A disposable cup that never dries

Outro Rosh

Another Rosh

Nós domina a cena

We dominate the scene

Outra noite é desses cara preta

Another night, it's one of those black guys


Encontrei o que eu queria, além da adrenalina

I found what I wanted, beyond adrenaline

Um passaporte pra viver e sair da rotina

A passport to live and break the routine

Tem gente querendo tanto eu só quero vida

People wanting so much, I just want life

O inevitável que eu já sei

The inevitable that I already know

Final de tarde na prainha

End of the afternoon at the little beach


O grave batendo se o dia promete nós entra no clima

The bass beating if the day promises, we get into the mood

Bem mais que eu tô vendo no meio do asfalto essa vida vicia

Way more than I'm seeing in the middle of the asphalt, this life is addictive

É perfil rebaixado tomando de assalto o amor das meninas

Low-profile taking by assault the love of the girls

Pra quem acreditou. Flavinho Ch hoje nós tá de cima

For those who believed, Flavinho Ch today we're on top


Lancei uma Saveiro e um paredão

I launched a Saveiro and a big sound system

Um copo descartável que não seca não

A disposable cup that never dries

Outro Rosh

Another Rosh

Nós domina a cena

We dominate the scene

Outra noite é desses cara preta

Another night, it's one of those black guys


Lancei uma Saveiro e um paredão

I launched a Saveiro and a big sound system

Um copo descartável que não seca não

A disposable cup that never dries

Outro Rosh

Another Rosh

Nós domina a cena

We dominate the scene

Outra noite é desses cara preta

Another night, it's one of those black guys

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau August 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment