1 Metro e 65 Lyrics Translation in English

Sorriso Maroto
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje acordei e me lembrei

Today I woke up and remembered

Do que sonhei

What I dreamed

Porque não sei, me fez tão mal

Because I don't know, it made me feel so bad

Sonho ruim, não foi legal

Bad dream, it wasn't nice


Perdia você, nem sei porque

I was losing you, I don't even know why

Nem como foi, aconteceu

Not how it happened, it happened

Eu não gostei, foi tão real

I didn't like it, it was so real

Até doeu

It even hurt


Esse medo, agonia

This fear, agony

Me fez pensar na nossa vida

Made me think about our life

Eu te amo, e devia dizer todo dia

I love you, and I should say it every day

Meu mundo tem um jeito, todo seu

My world has a way, all its own


Um metro e sessenta e cinco

One meter and sixty-five

Um salto sete, um sapato e um cinto

A seven-inch heel, a shoe, and a belt

No sol seus olhos mudam de cor

In the sun, your eyes change color

Demora no banho e fazendo amor (eu sei)

Taking time in the shower and making love (I know)


Sei te fazer sorrir

I know how to make you smile

Que a TV não te deixa dormir

That the TV doesn't let you sleep

Não quer ver filmes de entristecer

Don't want to watch sad movies

Não me imagino envelhecer sem você

I can't imagine growing old without you

Eu te amo e te escolhi

I love you and chose you

Pra viver

To live


Esse medo, agonia

This fear, agony

Me fez pensar na nossa vida

Made me think about our life

Eu te amo, e devia dizer todo dia

I love you, and I should say it every day

Meu mundo tem um jeito, todo seu

My world has a way, all its own


Um metro e sessenta e cinco

One meter and sixty-five

Um salto sete, um sapato e um cinto

A seven-inch heel, a shoe, and a belt

No sol seus olhos mudam de cor

In the sun, your eyes change color

Demora no banho e fazendo amor (eu sei)

Taking time in the shower and making love (I know)


Sei te fazer sorrir

I know how to make you smile

Que a TV não te deixa dormir

That the TV doesn't let you sleep

Não quer ver filmes de entristecer

Don't want to watch sad movies

Não me imagino envelhecer sem você

I can't imagine growing old without you

Eu te amo e te escolhi

I love you and chose you

Pra viver

To live


Um metro e sessenta e cinco

One meter and sixty-five

Um salto sete, um sapato e um cinto

A seven-inch heel, a shoe, and a belt

No sol seus olhos mudam de cor

In the sun, your eyes change color

Demora no banho e fazendo amor (eu sei)

Taking time in the shower and making love (I know)


Sei te fazer sorrir

I know how to make you smile

Que a TV não te deixa dormir

That the TV doesn't let you sleep

Não quer ver filmes de entristecer

Don't want to watch sad movies

Não me imagino envelhecer sem você

I can't imagine growing old without you

Eu te amo e te escolhi

I love you and chose you

Pra viver

To live

Added by Raquel Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil October 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment