Segredos Lyrics Translation in English

Sorriso Maroto
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu surtei

I freaked out

Vendo as roupas jogadas no chão

Seeing the clothes thrown on the floor

Aonde fui acordar

Where I woke up

De ressaca e no mesmo colchão

Hungover and on the same mattress


Como a primeira vez, tremi, suei

Like the first time, I trembled, sweated

Bebi pra relaxar e me atirei

Drank to relax and threw myself

Somos dois errados

We're both wrong

Fujo mas sou um cachorro acorrentado

I run away but I'm a chained dog

Se chama eu nunca vou resistir

If you call, I'll never resist

A um beijo seu

Your kiss


Você é o amor que eu jurei não viver

You're the love I swore not to live

Um pedaço que encaixa e faltava em mim

A piece that fits and was missing in me

E dá medo, perigoso

And it's scary, dangerous

Se esse sonho acabar vou decretar meu fim

If this dream ends, I'll decree my end


Você é o pecado que eu vou cometer

You're the sin I'll commit

A história que eu nego até para mim

The story I deny even to myself

É segredo, dá nervoso

It's a secret, it makes me nervous

Em saber que esse amor só existirá assim

To know that this love will only exist like this


Como a primeira vez, tremi, suei

Like the first time, I trembled, sweated

Bebi pra relaxar e me atirei

Drank to relax and threw myself

Somos dois errados

We're both wrong

Fujo mas sou um cachorro acorrentado

I run away but I'm a chained dog

Se chama eu nunca vou resistir

If you call, I'll never resist

A um beijo seu

Your kiss


Você é o amor que eu jurei não viver

You're the love I swore not to live

Um pedaço que encaixa e faltava em mim

A piece that fits and was missing in me

E dá medo, perigoso

And it's scary, dangerous

Se esse sonho acabar vou decretar meu fim

If this dream ends, I'll decree my end


Você é o pecado que eu vou cometer

You're the sin I'll commit

A história que eu nego até para mim

The story I deny even to myself

É segredo, dá nervoso

It's a secret, it makes me nervous

Em saber que esse amor só existirá assim

To know that this love will only exist like this


Você é o amor que eu jurei não viver

You're the love I swore not to live

Um pedaço que encaixa e faltava em mim

A piece that fits and was missing in me

E dá medo, perigoso

And it's scary, dangerous

Se esse sonho acabar vou decretar meu fim

If this dream ends, I'll decree my end


Você é o pecado que eu vou cometer

You're the sin I'll commit

A história que eu nego até para mim

The story I deny even to myself

É segredo, dá nervoso

It's a secret, it makes me nervous

Em saber que esse amor só existirá assim

To know that this love will only exist like this


Você é o pecado que eu vou cometer

You're the sin I'll commit

A história que eu nego até para mim

The story I deny even to myself

É segredo, dá nervoso

It's a secret, it makes me nervous

Em saber que esse amor só existirá assim

To know that this love will only exist like this


Você é o pecado que eu vou cometer

You're the sin I'll commit

A história que eu nego até para mim

The story I deny even to myself

É segredo, dá nervoso

It's a secret, it makes me nervous

Em saber que esse amor só existirá assim

To know that this love will only exist like this

Added by Bruno Silva
Praia, Cape Verde November 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment