Tenha Paciência Lyrics Translation in English
Sued SilvaPortuguese Lyrics
English Translation
Faz tempo que você está sem dormir
It's been a while since you've been without sleep
Silêncio, não fale nada, estou aqui
Silence, don't say anything, I'm here
Pode chorar, pode desabafar
You can cry, you can vent
Angústia, tristeza e dor te alcançou
Anxiety, sadness, and pain have reached you
E o seu coração despedaçou
And your heart shattered
Você não sabe o que fazer
You don't know what to do
Mas não se esqueça que eu sou a tua calma
But don't forget that I am your calm
Ninguém te entende mas eu vejo a tua alma
No one understands you, but I see your soul
E se o mundo inteiro não souber te acalmar
And if the whole world can't calm you
Eu sei
I know
A noite escura pode te fazer chorar
The dark night can make you cry
Mas depois dela vem um dia a raiar
But after it, a new day will dawn
E com o novo dia, vai embora a aflição
And with the new day, affliction goes away
Fica tranquilo, eu vim juntar as partes do seu coração
Stay calm, I came to gather the pieces of your heart
Tenha paciência
Have patience
Eu nunca erro e o controle eu não perdi
I never err, and control I haven't lost
Pra essa angústia eu já preparei um fim
For this anguish, I've already prepared an end
Tenho a medida certa para te provar
I have the right measure to prove to you
Eu sei o quanto podes suportar
I know how much you can endure
Tenha paciência, eu estou cuidando
Have patience, I am taking care
O seu futuro, eu estou preparando
Your future, I am preparing
Quando tudo passar, vai me agradecer
When everything passes, you will thank me
Tenha paciência, eu não desisto de você
Have patience, I don't give up on you
A noite escura pode te fazer chorar
The dark night can make you cry
Mas depois dela vem um dia a raiar
But after it, a new day will dawn
E com o novo dia, vai embora a aflição
And with the new day, affliction goes away
Fica tranquilo, eu vim juntar as partes do seu coração
Stay calm, I came to gather the pieces of your heart
Tenha paciência
Have patience
Eu nunca erro e o controle eu não perdi
I never err, and control I haven't lost
Pra essa angústia eu já preparei um fim
For this anguish, I've already prepared an end
Tenho a medida certa para te provar
I have the right measure to prove to you
Eu sei o quanto podes suportar
I know how much you can endure
Tenha paciência, eu estou cuidando
Have patience, I am taking care
O seu futuro, eu estou preparando
Your future, I am preparing
Quando tudo passar, vai me agradecer
When everything passes, you will thank me
Tenha paciência, eu não desisto de você
Have patience, I don't give up on you
Tenha paciência
Have patience
Eu nunca erro e o controle eu não perdi
I never err, and control I haven't lost
Pra essa angústia eu já preparei um fim
For this anguish, I've already prepared an end
Tenho a medida certa para te provar
I have the right measure to prove to you
Eu sei o quanto podes suportar
I know how much you can endure
Tenha paciência, eu estou cuidando
Have patience, I am taking care
O seu futuro, eu estou preparando
Your future, I am preparing
Quando tudo passar, vai me agradecer
When everything passes, you will thank me
Tenha paciência, eu não desisto de você
Have patience, I don't give up on you
Eu não desisto de você (tenha paciência)
I don't give up on you (have patience)
Eu não desisto de você
I don't give up on you
Eu não desisto de você
I don't give up on you