Lança Teu Pão Lyrics Translation in English
Sueli FerreiraPortuguese Lyrics
English Translation
Cansado de tanto lançar a rede nas águas do mar
Tired of casting the net into the waters of the sea
Sem nem um peixe apanhar assim a noite se foi
Without catching any fish, so the night passed by
O homem aproximou, eles não deram por fé
The man approached, they did not realize
Era o nosso senhor, o moço de Nazaré
It was our Lord, the young man from Nazareth
Assim começou o trabalho, dia e noite sem parar
Thus began the work, day and night without stopping
Sinais, maravilhas, e prodígios no céu, na terra e no mar
Signs, wonders, and miracles in the sky, on earth, and at sea
Enfermos, oprimidos, e mortos
Sick, oppressed, and dead
A ordem era para levantar, a igreja crescia, crescia
The order was to rise, the church was growing, growing
Ninguém conseguia Pará
No one could stop
Irmãos este grande trabalho, está para nós completarmos
Brothers, this great work is for us to complete
Vamos unir nossas forças, e como nunca avançar
Let's unite our forces and advance like never before
O dia está findando, a noite já vai começar
The day is ending, the night is about to begin
Jesus pede contando as almas
Jesus asks, counting the souls
O que vamos apresentar?
What are we going to present?
Lance o teu pão sobre as águas, depois de um bom tempo achará
Cast your bread upon the waters, after some time you will find
O moço de Nazaré ao teu lado também está
The young man from Nazareth is also by your side
Se quer ser um bom pescador
If you want to be a good fisherman
E muitas almas ganhar, sobre a palavra do mestre
And win many souls, according to the Master's word
Tu deves a rede lançar
You must cast the net
Sobre a palavra do mestre tu deves a rede lançar
According to the Master's word, you must cast the net