Como São As Coisas Lyrics Translation in English
SupercomboPortuguese Lyrics
English Translation
Quem me garante que a vida
Who guarantees me that life
Vai me levar pra onde eu devo ir
Will take me where I should go
Com tantos lugares, pessoas, situações
With so many places, people, situations
coisas que eu nunca vi, nunca vi nem a metade
Things I've never seen, never seen even half of
Desse mundo
Of this world
Para de achar que o que é bom pra você
Stop thinking that what's good for you
É bom pra mim, não é assim
Is good for me, it's not like that
Ta um calor agora, você agasalhada
It's hot now, you're bundled up
Me diz por que, só você não entende como são as coisas
Tell me why, only you don't understand how things are
Somos cometas num campo de asteróides
We are comets in a field of asteroids
Evitando colisões, na medida do possível
Avoiding collisions, as much as possible
Deixe eu falar, sem ter que ouvir
Let me speak, without having to listen
Para de achar que o que é bom pra você
Stop thinking that what's good for you
É bom pra mim, não é assim
Is good for me, it's not like that
Ta um calor agora, você agasalhada
It's hot now, you're bundled up
Me diz por que, só você não entende como são
Tell me why, only you don't understand how they are
Não entende como são as coisas
Don't understand how things are
E eu te pergunto, depois disso tudo, como vai?
And I ask you, after all this, how are you?
Espero que esteja bem
I hope you're well
Eu nunca penso antes de falar
I never think before speaking
Eu sempre durmo antes de sonhar
I always sleep before dreaming
Para de achar que o que é bom pra você
Stop thinking that what's good for you
É bom pra mim, não é assim
Is good for me, it's not like that
Se eu não quero ir embora, você já está na porta
If I don't want to leave, you're already at the door
Me diz por que, só você não entende como são
Tell me why, only you don't understand how they are
Não entende como são
Don't understand how they are
Não entende como são as coisas
Don't understand how things are