Pensamentos Distantes Lyrics Translation in English
William LeitePortuguese Lyrics
English Translation
O dia amanheceu cinza
The day dawned gray
As cores perderam seu tom
The colors lost their hue
Sorrisos não mais percebidos
Unnoticed smiles
Não mais se ouviram seu som
Their sound no longer heard
Caminho tão cheio de espinhos
A path so full of thorns
Nunca vou conseguir disfarçar
I'll never manage to disguise
Vou sair pelo ralo escorrido
I'll slip away down the drain
Na certeza que não vou voltar
Certain I won't return
Os meus pensamentos, tão longe, distantes
My thoughts, so far, distant
A felicidade, se esconde de mim
Happiness hides from me
Mesmo me sentindo perdido
Even feeling lost
Achando que não tem saída
Thinking there's no way out
Eu vou procurar um sentido
I'll seek a meaning
Para reerguer a minha vida
To rebuild my life
Parar pra pensar positivo
Stop to think positive
Andar pra frente, caminhar
Move forward, keep walking
Porque não faria sentido
Because it wouldn't make sense
Morrer sem nunca tentar lutar
To die without ever trying to fight
Os meus pensamentos, tão longe, distantes
My thoughts, so far, distant
A felicidade, se esconde de mim
Happiness hides from me
E nesses milênios de existência humana
In these millennia of human existence
O homem persisti na sua busca insana
Man persists in his insane quest
E o que ele busca a paz? Não.
And what does he seek? Not peace.
Ganância, egoísmo, ódio, fanatismo, mortos e mais mortos
Greed, selfishness, hatred, fanaticism, the dead and more dead
Muitos sem se quer ter visto a vida
Many without even having seen life
E agente se pergunta, por quê? Por quê?
And we ask ourselves, why? Why?
Não somos nós todos irmãos?
Aren't we all brothers?
Deveríamos ser... Deveríamos ser.
We should be... We should be.
Os meus pensamentos, tão longe, distantes
My thoughts, so far, distant
A felicidade, se esconde de mim
Happiness hides from me
........... Tão longe, distantes
........... So far, distant
A felicidade, se esconde de mim
Happiness hides from me