A Vida Cobra Lyrics Translation in English

Surra
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Morre sem pensar 2 vezes pra falar

Die without thinking twice to speak

Morre sem amar os outros de verdade

Die without truly loving others

Morre só, viciado às mesmas coisas

Die alone, addicted to the same things

Morre acreditando em identidade

Die believing in identity


Vão comemorar e não vai ter velório

They will celebrate, and there won't be a funeral

Morre confiando em autoridade

Die trusting in authority

Morre e não se reconhece

Die and don't recognize oneself

Nos últimos minutos nada era verdade

In the last minutes, nothing was true


Só mais um passos e eu

Just one more step, and I

Chego a caixa de remédios

Reach the medicine box

Me dou alguns minutos

Give myself a few minutes

Antes da decisão

Before the decision


Já está decidido

It's already decided

Hoje não é o dia

Today is not the day

Permanecem pendências

Unsettled matters remain

E só acumulam

And only accumulate


Eu confio em vocês

I trust you all

Somos organizados

We are organized

Não tenho alternativa

I have no alternative

Vamo em frente então

Let's move forward then


O inimigo tá aí

The enemy is there

Mais forte do que nunca

Stronger than ever

Será que precisamos

Do we need to

Contar com alguma sorte?

Rely on any luck?


A vida vai cobrar

Life will demand

E é essa a realidade!

And that's the reality!


Só mais um passos e eu

Just one more step, and I

Chego a caixa de remédios

Reach the medicine box

Vou ser irresponsável

I'll be irresponsible

Antes da decisão

Before the decision


Não está decidido

It's not decided

Se hoje era o dia

If today was the day

Permanecem pendências

Unsettled matters remain

Que eu já esqueci

That I already forgot


A vida vai cobrar

Life will demand

E é essa a realidade

And that's the reality


Não tenho alternativa

I have no alternative

Não confio nem em mim

I don't even trust myself

Fomos desorganizados

We were disorganized

Devemos fugir então?

Should we run then?

Added by Ricardo Almeida
Praia, Cape Verde November 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment