Quando o Amor Bateu Na Porta Lyrics Translation in English

Alcione
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando o amor bateu na porta

When love knocked on the door

A elegância com que veio

The elegance with which it came

Acabou com meus anseios

Ended my anxieties

Me entreguei em suas mãos

I surrendered myself into its hands

Mas eu nunca dei as costas

But I never turned my back

Nunca pus os pés no freio

Never put my foot on the brake

Noutras vezes que ele veio perturbar meu coração

Other times it came to disturb my heart

É por isso que agora de tanto que me conhece

That's why now, knowing me so well

Toda noite me oferece

Every night it offers me

Muita luz, muito prazer

Plenty of light, much pleasure

E depois quando amanhece

And then when it dawns

Ele ainda permanece

It still remains

Assim como se quisesse

As if it wanted

Proteger eu e você

To protect you and me


Quando olho nos teus olhos

When I look into your eyes

Eu me sinto a fortaleza

I feel like a fortress

Porque a delicadeza com que você olha os meus

Because the delicacy with which you look at mine

Me faz ficar bem mais prosa

Makes me feel much more proud

Mais bonita, mais fogosa

More beautiful, more passionate

Como eu quis o tempo todo

As I wished all along

Ser com outros mas não deu

To be with others but it didn't work

Quando o seu corpo me invade

When your body invades mine

Sinto que sou sua metade

I feel that I am your half

Indo em busca da unidade

Heading towards unity

Na celebração do amor

In the celebration of love

É por isso que te quero

That's why I want you

Tô segura, falo sério

I'm sure, I'm serious

Foi teu jeito doce que me conquistou

It was your sweet way that conquered me


Não depende mais da gente

It no longer depends on us

Esse amor já é pra sempre

This love is forever

Mesmo que um belo dia um de nós por ilusão

Even if one beautiful day one of us, due to illusion

Possa se sentir carente, magoado, descontente

May feel lonely, hurt, discontent

E não dizer o que sente maltratando o coração

And not express what they feel, hurting the heart

Mesmo assim não tem mais jeito

Even so, there is no turning back

Já não pode ser desfeito!

It can no longer be undone!

Ele entrou em nossa vida com vontade, pra valer!

It entered our lives with determination, for real!

Nós não temos mais saída, mesmo havendo despedida

We have no way out, even with farewell

É impossível esquecer

It's impossible to forget

Added by Ricardo Almeida
Praia, Cape Verde July 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment