Infância
SuylianneLyrics
Translation
Das fases da vida a infância é a melhor
Of life's phases, childhood is the best
É a mais florida, embora a menor,
It's the most colorful, though the shortest,
Com grande esperança, caminho contente,
With great hope, I walk content,
Amando os amigos e a toda gente
Loving friends and everyone
De tudo no mundo uma coisa só eu queria
Of everything in the world, only one thing I wanted
Bem sei que é dificil, mas ó quão bom seria
I know it's difficult, but oh, how good it would be
É que toda pessoa crescesse por fora,
That every person would grow on the outside,
Mas ficasse criança no seu coração.
But stay a child in their heart.
O mundo seria o que sempre sonhei:
The world would be what I always dreamed:
Primavera constante,
Constant spring,
Muita flor em botão
Many flowers in bud
Das fases da vida a infância é a melhor
Of life's phases, childhood is the best
É a mais florida, embora a menor,
It's the most colorful, though the shortest,
Alegre, sorrindo vivo agora a alegria,
Happy, smiling, now I live the joy,
Pois a infancia, que pena-vai embora um dia.
For childhood, alas, goes away one day.