Quem Planta o Bem, Colhe o Bem Lyrics Translation in English

Teixeirinha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Botaram pedras espalhadas no caminho

They placed scattered stones on the path

Pra interromper de nos os dois a trajetória

To interrupt the trajectory of both of us

Judiaram tanto nossos pobres corações

They hurt our poor hearts so much

Hoje felizes respondemos com a vitória

Today, happily, we respond with victory

Ela

She

Nos criticaram nos feriram a própria alma

They criticized us, wounded their own souls

Tiravam as placas pra erramos o caminho

Took down signs to make us lose our way

Com fé em Deus transformamos tudo em flores

With faith in God, we turned everything into flowers

Quem planta o mal só pode colher espinho

Who sows evil can only reap thorns

Ele e ela

He and she

É isso mesmo companheira tens razão

That's right, companion, you are right

A mão de Deus nos uniu eternamente

God's hand united us eternally

Com a sanfona o violão e o nosso verso

With the accordion, the guitar, and our verse

Nós prosseguimos alegrando toda a gente

We continue, bringing joy to everyone

Águas passadas não roda mais moinho

What's done is done, the mill won't turn anymore

Os nossos versos se espalham pelo mundo

Our verses spread throughout the world

A gauchinha de Bagé e a sanfona

The girl from Bagé and the accordion

O violão e o gaúcho de passo fundo

The guitar and the guy from Passo Fundo

E os nossos fãs ganham o nosso amor profundo

And our fans gain our deep love


Ele e ela

He and she

Acimentamos todo o bem pelo o caminho

We cement all the good along the way

Colherão flores quem passar na nossa estrada

Those who pass on our road will reap flowers

Brotaram sempre da meia noite para o dia

They always sprout from midnight to daybreak

Quando cair o sereno da madrugada

When the dew falls in the early morning

E toda a vez que o sol raiar o novo dia

And every time the sun rises on a new day

Nos prosseguimos levando a nossa cantiga

We continue, carrying our song

Quem criticou quem nos judiou se precisarem

Who criticized, who hurt us, if they need

Aqui estamos pra estender-lhe a mão amiga

Here we are to offer a friendly hand

Quem planta o bem colhe o bem e não castiga

Who plants goodness reaps goodness and does not punish

Added by Gustavo Oliveira
Luanda, Angola September 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment