Roela do Eno Lyrics Translation in English
Teodoro e SampaioPortuguese Lyrics
English Translation
O Eno é meu amigo e companheiro
Eno is my friend and companion
O Eno é um cara especial
Eno is a special guy
Coleciona roelas prateadas
He collects silver roosters
Tem uma coleção sensacional
He has a sensational collection
Uma noite o Eno foi no forró
One night, Eno went to the forró
Dançou demais e acabou perdendo
He danced a lot and ended up losing
Uma roela que pra ele vale ouro
A rooster that is worth gold to him
Tá procurando, tá chorando, tá sofrendo
He's searching, he's crying, he's suffering
Quem tá com a roela do Eno
Who has Eno's rooster
Quem tá com a roela do Eno
Who has Eno's rooster
Quem tá com a roela do Eno
Who has Eno's rooster
Não adianta disfarçar
No use pretending
Nem ficar escondendo
Or hiding
Quem tá com a roela do Eno
Who has Eno's rooster
Quem tá com a roela do Eno
Who has Eno's rooster
Quem tá com a roela do Eno
Who has Eno's rooster
Não adianta esconder
No use hiding
Que eu vou ficar sabendo
I'm going to find out
Subi no palco e falei o acontecido
I went up on stage and explained what happened
Ninguém deu bola, ninguém quis me ajudar
No one cared, no one wanted to help
Mas quem tava com a roela do Eno
But whoever had Eno's rooster
Dava pra ver quando ia dançar
You could see when they danced
Procurei no forró a noite inteira
I searched the forró all night
Saí de lá tava quase amanhecendo
I left there, it was almost dawn
O meu amigo vai dar uma recompensa
My friend will give a reward
Vamos pegar quem tá com a roela do Eno
Let's catch whoever has Eno's rooster
Na confusão então chamaram a polícia
In the confusion, they called the police
Que já chegou descendo o pau e batendo
Who arrived and started hitting and beating
Eu só sei que apanhou
All I know is that he got beaten
Até quem não tava com a roela do Eno
Even those who didn't have Eno's rooster
Mas no tumulto eu estava de olho
But in the chaos, I was watching
Saiu um cara que até hoje tá correndo
A guy came out who's still running today
E a polícia tá na cola, tá achando
And the police are on his tail, they're finding
Que esse sujeito tá com a roela do Eno
That this guy has Eno's rooster