Um Pouco de Nós Dois

Thaeme e Thiago
Report Submitted!

Lyrics

Translation

A tela acendeu uma chamada

The screen lit up with a call

A tela acendeu uma chamada sua

The screen lit up with a call from you

Às três da madrugada

At three in the morning

Cê deve tá na rua

You must be out on the street

O que te fez lembrar de mim?

What made you think of me?

Cê não tem essa liberdade

You don't have that freedom

De perturbar meu sono e despertar minha saudade

To disturb my sleep and awaken my longing


Covarde!

Coward!


Cê sabe que o meu ponto fraco é falar de nós

You know that my weakness is talking about us

E ter que te atender com lágrima na voz

And having to answer you with tears in my voice


Num café amargo de uma padaria ou num doce de um suco

In a bitter coffee from a bakery or in the sweetness of a juice

Tem um pouco de nós dois em tudo

There's a bit of both of us in everything

Tem um pouco de nós dois em tudo

There's a bit of both of us in everything

Na consciência limpa de quem não traiu ou de quem jogou sujo

In the clear conscience of one who didn't betray or of one who played dirty

Tem um pouco de nós dois em tudo

There's a bit of both of us in everything

Tem um pouco de nós dois em tudo

There's a bit of both of us in everything


Cê sabe porque eu tô sempre em cima do muro?

You know why I'm always on the fence?

Tem um pouco de nós dois em tudo

There's a bit of both of us in everything

Tem um pouco de nós dois em tudo

There's a bit of both of us in everything

Tem um pouco de nós dois em tudo, tudo, tudo

There's a bit of both of us in everything, everything, everything

Added by Gustavo Silva
Luanda, Angola August 21, 2024
Be the first to rate this translation
Comment