Desculpa Lyrics Translation in English

Hiosaki
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vai ser melhor pra nós que tudo fique assim

It will be better for us if everything stays like this

Você cuidando da sua vida bem longe de mim

You taking care of your life far away from me

Eu sei que a gente não foi um casal perfeito

I know we weren't a perfect couple

Mas só com o teu sorriso eu ficava satisfeito né?

But only with your smile, I was satisfied, right?


Doeu doeu, mas tem que ser assim

It hurt, it hurt, but it has to be like this

Nosso amor foi conto de fadas só que sem final feliz

Our love was a fairy tale but without a happy ending

Eu sei que às vezes falta um pouco de maturidade

I know sometimes there's a lack of maturity

Mas nosso amor faltou mais que reciprocidade

But our love lacked more than reciprocity


Quantas noites eu fiquei te observando

How many nights I stayed watching you

Agradecendo por ter você aqui comigo

Thankful to have you here with me

Mas, porque diabos isso teve que ser assim?

But why the hell did it have to be like this?

Você passou a ser meu pior inimigo

You became my worst enemy


Tá difícil escrever essa canção

It's hard to write this song

Tá doendo demais o meu coração

My heart is hurting too much

Talvez eu nem continue mais isso

Maybe I won't continue this

Todos os meus sentimentos foram jogados no lixo

All my feelings were thrown in the trash


Tá difícil escrever essa canção

It's hard to write this song

Tá doendo demais o meu coração

My heart is hurting too much

Talvez eu nem continue mais isso

Maybe I won't continue this

Todos os meus sentimentos foram jogados no lixo

All my feelings were thrown in the trash


Foram jogados no lixo

They were thrown in the trash


Agora sei que você deve tá em algum lugar

Now I know you must be somewhere

O foda é que você consegue viver sem mim

The hard part is that you can live without me

Mas o foda é que eu não vivo sem você

But the hard part is that I can't live without you

E se você não tá aqui eu não consigo dormir

And if you're not here, I can't sleep


Agora sei que você deve tá em algum lugar

Now I know you must be somewhere

O foda é que você consegue viver sem mim

The hard part is that you can live without me

Mas o foda é que eu não vivo sem você

But the hard part is that I can't live without you

E se você não tá aqui eu não consigo dormir

And if you're not here, I can't sleep


Me desculpa por tudo

Forgive me for everything

Eu tentei ser seu mundo

I tried to be your world

Mas fracassei

But I failed

Added by Ricardo Almeida
Praia, Cape Verde November 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment