Desculpa Lyrics Translation in English
HiosakiPortuguese Lyrics
English Translation
Vai ser melhor pra nós que tudo fique assim
It will be better for us if everything stays like this
Você cuidando da sua vida bem longe de mim
You taking care of your life far away from me
Eu sei que a gente não foi um casal perfeito
I know we weren't a perfect couple
Mas só com o teu sorriso eu ficava satisfeito né?
But only with your smile, I was satisfied, right?
Doeu doeu, mas tem que ser assim
It hurt, it hurt, but it has to be like this
Nosso amor foi conto de fadas só que sem final feliz
Our love was a fairy tale but without a happy ending
Eu sei que às vezes falta um pouco de maturidade
I know sometimes there's a lack of maturity
Mas nosso amor faltou mais que reciprocidade
But our love lacked more than reciprocity
Quantas noites eu fiquei te observando
How many nights I stayed watching you
Agradecendo por ter você aqui comigo
Thankful to have you here with me
Mas, porque diabos isso teve que ser assim?
But why the hell did it have to be like this?
Você passou a ser meu pior inimigo
You became my worst enemy
Tá difícil escrever essa canção
It's hard to write this song
Tá doendo demais o meu coração
My heart is hurting too much
Talvez eu nem continue mais isso
Maybe I won't continue this
Todos os meus sentimentos foram jogados no lixo
All my feelings were thrown in the trash
Tá difícil escrever essa canção
It's hard to write this song
Tá doendo demais o meu coração
My heart is hurting too much
Talvez eu nem continue mais isso
Maybe I won't continue this
Todos os meus sentimentos foram jogados no lixo
All my feelings were thrown in the trash
Foram jogados no lixo
They were thrown in the trash
Agora sei que você deve tá em algum lugar
Now I know you must be somewhere
O foda é que você consegue viver sem mim
The hard part is that you can live without me
Mas o foda é que eu não vivo sem você
But the hard part is that I can't live without you
E se você não tá aqui eu não consigo dormir
And if you're not here, I can't sleep
Agora sei que você deve tá em algum lugar
Now I know you must be somewhere
O foda é que você consegue viver sem mim
The hard part is that you can live without me
Mas o foda é que eu não vivo sem você
But the hard part is that I can't live without you
E se você não tá aqui eu não consigo dormir
And if you're not here, I can't sleep
Me desculpa por tudo
Forgive me for everything
Eu tentei ser seu mundo
I tried to be your world
Mas fracassei
But I failed