Vem Me Ajudar Lyrics Translation in English
The FeversPortuguese Lyrics
English Translation
Perdi você porque não julguei
I lost you because I didn't judge
Que o nosso amor não fosse durar
That our love wouldn't last
Já não sei que fazer nem por onde vou
I don't know what to do or where to go
Tento esquecer pra não mais chorar
I try to forget so I won't cry anymore
Já pedi seu perdão por tudo que fiz
I've asked for your forgiveness for everything I've done
Só seu amor me faz tão feliz
Only your love makes me so happy
Volte logo, meu bem, não posso esperar
Come back soon, my love, I can't wait
Pois eu preciso do seu olhar
Because I need your gaze
Eu grito seu nome chorando
I shout your name crying
Mas você não ouve
But you don't hear
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
Sem seu carinho eu não posso viver
Without your affection, I can't live
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
Por que só tem espinho
Because there are only thorns
No meu caminho
In my path
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
Eu necessito de alguém para mim
I need someone for me
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
A minha noite é fria, sem alegria
My night is cold, without joy
O meu viver não tem mais razão
My life no longer has a reason
Até o sol não tem mais calor
Even the sun has no warmth
Eu vivia feliz, pois tinha você
I lived happily because I had you
Que me deixou sem nada dizer
Who left me without saying anything
Levo a vida pensando onde estará
I go through life wondering where
Quem tanto amo, de quem será?
The one I love so much is, who she'll be?
De que vale viver sozinho assim
What's the use of living alone like this?
Minha saudade não tem mais fim
My longing has no end
Eu grito seu nome chorando
I shout your name crying
Mas você não ouve
But you don't hear
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
Sem seu carinho eu não posso viver
Without your affection, I can't live
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
Por que só tem espinho
Because there are only thorns
No meu caminho
In my path
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
Eu necessito de alguém para mim
I need someone for me
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
A minha noite é fria, sem alegria
My night is cold, without joy
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
Sem seu carinho eu não posso viver
Without your affection, I can't live
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
Por que só tem espinho
Because there are only thorns
No meu caminho
In my path
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
Eu necessito de alguém para mim
I need someone for me
Vem, vem me ajudar
Come, come help me
A minha noite é fria, sem alegria
My night is cold, without joy
Lá! Lalalalá! Lalalalalalalalá!
There! Lalalalá! Lalalalalalalalá!
Lá! Lalalalá! Lalalalalalalalá!
There! Lalalalá! Lalalalalalalalá!
Lá! Lalalalá! Lalalalalalalalá!
There! Lalalalá! Lalalalalalalalá!
Lá! Lalalalá! Lalalalalalalalá!
There! Lalalalá! Lalalalalalalalá!