Rap do Titio Avô Lyrics Translation in English

Titio Avô
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Gostei da batida, Tigresa!

I liked the beat, Tigress!


Eu sou o Titio Avô!

I am Uncle Grandpa!

E o grande S. P.!

And the great S. P.!

Sr. Gus!

Mr. Gus!

E o Pochétio cantando pra você!

And Pouchet singing for you!


A gente pega fogo

We catch fire

E a chapa tá quente

And the plate is hot

Mais quente que seu molho

Hotter than your sauce

De cachorro-quente!

From hot dogs!


Steve Pizza! Famoso S. P.!

Steve Pizza! Famous S. P.!

No microfone eu detono com você!

On the microphone, I blow up with you!

Direto do forno, cante ou desencante!

Straight from the oven, sing or disenchant!

Meu queijo é grosso, minha borda é crocante!

My cheese is thick, my crust is crunchy!


Bom dia! É o seu Titio Avô!

Good morning! It's your Uncle Grandpa!

Eu faço meu rap sem usar as minhas calças!

I do my rap without wearing my pants!

Eu tenho um carrão, é o trailer da gente!

I have a big car, it's our trailer!

Cadê a mostarda, pro meu cachorro-quente?!

Where's the mustard for my hot dog?!

Ajudo crianças usando a mágica!

I help children using magic!

Ei, espera aí! A do chapéu é trágica!

Hey, wait a minute! The one with the hat is tragic!

Eu sou um tal

I'm such

Um cara legal

A nice guy

Gosto de molho na torta sem sal!

I like sauce on the unsalted pie!

Tô quase acabando com a minha rima

I'm almost done with my rhyme

Então se liga, e fica no clima!

So pay attention and get in the mood!


Aqui é seu amigo, o Pochétio!

Here's your friend, Pouchet!

Muita diversão de brinquedo a pano velho!

Lots of fun from toy to old cloth!

O que eu gosto mesmo é de fazer barulho

What I really like is making noise

Então escuta só, o som, desse bagulho!

So just listen, the sound, of this thing!


Eu sou o Sr. Gus, aha, Sr. G!

I am Mr. Gus, aha, Mr. G!

Junto as palavras, veja você!

I join words, see for yourself!

Dinossauro! Vê, se tu liga

Dinosaur! See if you get it

Senão eu vou, perder minha rima!

Otherwise, I'll lose my rhyme!

Na cabeça, há algo que voa!

In the head, there's something flying!

Fala pro médico, curar numa boa!

Tell the doctor, to cure it nicely!

A dor, eu sei, vai te pegar!

The pain, I know, will get you!

Se aprontar com o Gus, ele vai se irritar!

Mess with Gus, and he'll get annoyed!

Água mole e pedra dura!

Soft water and hard stone!

Tanto bate até que fura!

So much beating until it pierces!

Mas eu não curto ficar sem grana

But I don't like being without money

Curto de segunda a sexta e nos fins de semana!

I like it from Monday to Friday and on weekends!

Eu termino essa parada, e não vou mentir

I finish this thing, and I won't lie

Junto com a galera, eu vou me divertir!

With the guys, I'm going to have fun!

Ei, espera! Mas quem tem rima legal?

Hey, wait! But who has a cool rhyme?

É a Tigresa Voadora Gigante Surreal!

It's the Flying Giant Tigress Surreal!

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil October 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment