São, São Paulo Lyrics Translation in English
Tom ZéPortuguese Lyrics
English Translation
São, São Paulo
São, São Paulo
Quanta dor
So much pain
São, São Paulo
São, São Paulo
Meu amor
My love
São oito milhões de habitantes
There are eight million inhabitants
De todo canto e nação
From every corner and nation
Que se agridem cortesmente
Politely clashing
Correndo a todo vapor
Running at full speed
E amando com todo ódio
And loving with all hatred
Se odeiam com todo amor
Hating with all love
São oito milhões de habitantes
There are eight million inhabitants
Aglomerada solidão
Agglomerated solitude
Por mil chaminés e carros
Through a thousand chimneys and cars
Caseados à prestação
Married on installment
Porém com todo defeito
However, with every flaw
Te carrego no meu peito
I carry you in my chest
São, São Paulo
São, São Paulo
Quanta dor
So much pain
São, São Paulo
São, São Paulo
Meu amor
My love
Salvai-nos por caridade
Save us out of charity
Pecadoras invadiram
Sinners invaded
Todo o centro da cidade
The entire downtown
Armadas de rouge e batom
Armed with rouge and lipstick
Dando vivas ao bom humor
Cheering for good humor
Num atentado contra o pudor
In an attack against decency
A família protegida
The protected family
O palavrão reprimido
The restrained curse
Um pregador que condena
A preacher condemning
Uma bomba por quinzena
A bomb every fortnight
Porém com todo defeito
However, with every flaw
Te carrego no meu peito
I carry you in my chest
São, São Paulo
São, São Paulo
Quanta dor
So much pain
São, São Paulo
São, São Paulo
Meu amor
My love
Santo Antônio foi demitido
Saint Anthony was dismissed
Dos ministros de cupido
From Cupid's ministers
Armados da eletrônica
Armed with electronics
Casam pela TV
Marrying through TV
Crescem flores de concreto
Concrete flowers grow
Céu aberto ninguém vê
The open sky no one sees
Em Brasília é veraneio
In Brasília, it's a vacation
No Rio é banho de mar
In Rio, it's a sea bath
O país todo de férias
The whole country's on holiday
Aqui é só trabalhar
Here, it's just work
Porém com todo defeito
However, with every flaw
Te carrego no meu peito
I carry you in my chest
São, São Paulo
São, São Paulo
Quanta dor
So much pain
São, São Paulo
São, São Paulo
Meu amor
My love