Olha Eu Aqui (part. Pregador Luo) Lyrics Translation in English
Ton CarfiPortuguese Lyrics
English Translation
Yow
Yow
Yow
Yow
Ou
Ou
Wow
Wow
Oh
Oh
Me disseram que eu não ia conseguir
They told me I wouldn't make it
Olha eu aqui
Look at me here
Olha eu aqui
Look at me here
De pé pra quem não botou fé
Standing for those who didn't believe
Fale o que quiser
Say whatever you want
Cê não acreditou, né?
You didn't believe, right?
Me disseram que eu não ia conseguir
They told me I wouldn't make it
Olha eu aqui
Look at me here
Olha eu aqui
Look at me here
De pé pra quem não botou fé
Standing for those who didn't believe
Fale o que quiser
Say whatever you want
Cê não acreditou, né?
You didn't believe, right?
Olhe pra mim e veja quem sou
Look at me and see who I am
Aquele menino, veja o que se tornou
That boy, see what he became
Você olhava por cima
You looked down on me
Achava que tava por cima
Thought you were on top
Mas se esqueceu que o meu Deus é maior que eu
But you forgot that my God is greater than me
Escute bem, acho que cê não me entendeu
Listen well, I think you didn't understand me
Eu quero paz, você guerra, então perdeu
I want peace, you want war, so you lost
Quer brigar comigo? É só entrar no Coliseu
Want to fight with me? Just enter the Coliseum
Eu sou leão, filho de um Leão
I'm a lion, son of a Lion
Achou que eu era pequeno
You thought I was small
Eu tava só aprendendo
I was just learning
Não julgue o menor, pois é do menor que sai o melhor, vai vendo!
Don't judge the smallest, for from the smallest comes the best, you'll see!
Pois nada é melhor que o tempo
Because nothing is better than time
É Deus quem dá o crescimento
It's God who gives growth
Dias de luta, de glória
Days of struggle, of glory
Tô certo da minha vitória
I'm certain of my victory
Me disseram que eu não ia conseguir
They told me I wouldn't make it
Olha eu aqui
Look at me here
Olha eu aqui
Look at me here
De pé pra quem não botou fé
Standing for those who didn't believe
Fale o que quiser
Say whatever you want
Cê não acreditou, né?
You didn't believe, right?
Me disseram que eu não ia conseguir
They told me I wouldn't make it
Olha eu aqui
Look at me here
Olha eu aqui
Look at me here
De pé pra quem não botou fé
Standing for those who didn't believe
Fale o que quiser
Say whatever you want
Cê não acreditou, né?
You didn't believe, right?
Olha eu aqui, cheguei!
Look at me here, I've arrived!
Pra louvar o Rei dos Reis
To praise the King of Kings
Junto com vocês
Together with you
Então solta o bass
So release the bass
Vai, solta o bass
Go ahead, release the bass
Vamos, entende de uma vez
Come on, understand once and for all
Meus sucesso foi Deus quem fez
My success, God made it
Olho gordo estourou
Evil eye burst
O talento extrapolou
Talent overflowed
Audiência se chocou
Audience was shocked
Vacilou, ficou em choque
You slipped, stayed in shock
Quando viu o tamanho do meu estoque
When you saw the size of my stock
Toc toc
Knock knock
Quem é?
Who is it?
A inveja
Envy
Vich, se fecha!
Oops, close up!
Aqui cê não se cresce
Here you don't grow
A gente tá subindo enquanto o invejoso desce
We're going up while the envious go down
Cê não sabe o que eu tive que enfrentar pra crescer
You don't know what I had to face to grow
E poder me destacar, quanto eu lutei, enquanto tive que aguentar
And be able to stand out, how much I fought, while I had to endure
Mas tu já ouviu, eu já posso suportar
But you heard, I can endure now
Eu não sou a moda que um dia vai passar
I'm not a trend that will pass one day
Cristo prometeu que vai me eternizar
Christ promised to immortalize me
Mas enquanto tamo aqui nóis vamo dominar
But while we're here, we'll dominate
Pois nem a depressão conseguiu me matar
Because not even depression could kill me
Nenhum demônio do inferno vai nos derrubar
No demon from hell will knock us down
Nenhum demônio do inferno vai nos derrubar
No demon from hell will knock us down
Pois nem a depressão conseguiu me matar
Because not even depression could kill me
Pois nem a depressão conseguiu me matar
Because not even depression could kill me
Me disseram que eu não ia conseguir
They told me I wouldn't make it
Olha eu aqui
Look at me here
Olha eu aqui
Look at me here
(Quero ouvir!)
(I want to hear!)
De pé pra quem não botou fé
Standing for those who didn't believe
Fale o que quiser
Say whatever you want
Cê não acreditou, né?
You didn't believe, right?
(Canta aí!)
(Sing it!)
Me disseram que eu não ia conseguir
They told me I wouldn't make it
Olha eu aqui
Look at me here
Olha eu aqui
Look at me here
(Mão pro alto!)
(Hands up!)
De pé pra quem não botou fé
Standing for those who didn't believe
Fale o que quiser
Say whatever you want
Cê não acreditou, né?
You didn't believe, right?
(Valeu, Família!)
(Thanks, Family!)