Anjo da Guarda Lyrics Translation in English
TribalistasPortuguese Lyrics
English Translation
(Ô, quem que tá falando é a fada madrinha)
(Oh, who's speaking is the fairy godmother)
Escureceu, o Sol baixou
It got dark, the sun went down
Anjo da guarda cantarolou
Guardian angel hummed
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
Cacheadinho, anjinho é
Curly, little angel is
De manhã, sob o Sol
In the morning, under the sun
Cada gota de orvalho
Each dewdrop
A secar, é suor, é suor de trabalho
Drying, it's sweat, it's the sweat of work
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
O estudante, o trabalhador
The student, the worker
Sente em deixar o cobertor
Feels reluctant to leave the blanket
Pega a marmita, ronca o motor
Grabs the lunchbox, revs the engine
Leva a beleza que a vida é
Takes the beauty that life is
De manhã sai da cama
In the morning, gets out of bed
Havaiana no pé
Flip-flops on feet
Apostila na mochila e, na mão, um café
Workbook in the backpack and, in hand, a coffee
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
Escureceu, o Sol baixou
It got dark, the sun went down
Anjo da guarda cantarolou
Guardian angel hummed
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
Cacheadinho, anjinho é
Curly, little angel is
De manhã, sob o Sol
In the morning, under the sun
Cada gota de orvalho
Each dewdrop
A secar, é suor, é suor de trabalho
Drying, it's sweat, it's the sweat of work
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
O estudante, o trabalhador
The student, the worker
Sente em deixar o cobertor
Feels reluctant to leave the blanket
Pega a marmita, ronca o motor
Grabs the lunchbox, revs the engine
Leva a beleza que a vida é
Takes the beauty that life is
De manhã sai da cama
In the morning, gets out of bed
Havaiana no pé
Flip-flops on feet
Apostila na mochila e, na mão, um café
Workbook in the backpack and, in hand, a coffee
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
Nana, neném
Lullaby, baby
(E aí foi embora)
(And then it went away)
(Tchau, anjo da guarda)
(Goodbye, guardian angel)