Anjo da Guarda Lyrics Translation in English

Tribalistas
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

(Ô, quem que tá falando é a fada madrinha)

(Oh, who's speaking is the fairy godmother)


Escureceu, o Sol baixou

It got dark, the sun went down

Anjo da guarda cantarolou

Guardian angel hummed

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby

Cacheadinho, anjinho é

Curly, little angel is


De manhã, sob o Sol

In the morning, under the sun

Cada gota de orvalho

Each dewdrop

A secar, é suor, é suor de trabalho

Drying, it's sweat, it's the sweat of work

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby


O estudante, o trabalhador

The student, the worker

Sente em deixar o cobertor

Feels reluctant to leave the blanket

Pega a marmita, ronca o motor

Grabs the lunchbox, revs the engine

Leva a beleza que a vida é

Takes the beauty that life is


De manhã sai da cama

In the morning, gets out of bed

Havaiana no pé

Flip-flops on feet

Apostila na mochila e, na mão, um café

Workbook in the backpack and, in hand, a coffee

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby


Escureceu, o Sol baixou

It got dark, the sun went down

Anjo da guarda cantarolou

Guardian angel hummed

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby

Cacheadinho, anjinho é

Curly, little angel is


De manhã, sob o Sol

In the morning, under the sun

Cada gota de orvalho

Each dewdrop

A secar, é suor, é suor de trabalho

Drying, it's sweat, it's the sweat of work

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby


O estudante, o trabalhador

The student, the worker

Sente em deixar o cobertor

Feels reluctant to leave the blanket

Pega a marmita, ronca o motor

Grabs the lunchbox, revs the engine

Leva a beleza que a vida é

Takes the beauty that life is


De manhã sai da cama

In the morning, gets out of bed

Havaiana no pé

Flip-flops on feet

Apostila na mochila e, na mão, um café

Workbook in the backpack and, in hand, a coffee

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby

Nana, neném

Lullaby, baby


(E aí foi embora)

(And then it went away)

(Tchau, anjo da guarda)

(Goodbye, guardian angel)

Added by Ana Paula
Luanda, Angola September 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment