Na Rua Do Silêncio Lyrics Translation in English

Amália Rodrigues
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Na rua do silêncio é tudo mais ausente

In the street of silence, everything is more absent

Até foge o luar e até a vida é pranto

Even the moonlight flees, and even life is lament

Não há juras de amor não há quem nos lamente

There are no vows of love, no one mourns us

E o sol quando lá vai é p'ra deitar quebranto

And the sun, when it goes there, is to cast a spell


Na rua do silêncio o fado é mais sombrio

In the street of silence, fate is darker

E as sombras de uma flor não cabem lá também

And the shadows of a flower don't fit there either

A rua tem destino, e o seu destino frio

The street has a destiny, and its destiny is cold

Não tem sentido algum, não passa lá ninguém

It makes no sense at all, no one passes by


Na rua do silêncio as portas estão fechadas

In the street of silence, the doors are closed

E até o sonho cai, sem fé e sem ternura

Even dreams fall, without faith and without tenderness

Na rua do silêncio há lágrimas cansadas

In the street of silence, tired tears exist

Na rua do silêncio é sempre noite escura

In the street of silence, it's always a dark night

Added by Hugo Costa
Luanda, Angola October 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment