Coelho Maluco Lyrics Translation in English

TRIPLX
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Partiu que hoje é dia de maldade, quando a noite cair é só felicidade

Left because today is a day of mischief, when night falls it's pure happiness

Quem puder me acompanhar curte essa vibe porque hoje é sexta-feira

Whoever can join me, enjoy this vibe because today is Friday

E sexta é dia de baile, comprei uma caixa de cerveja pra ficar suave

And Friday is dance day, bought a box of beer to keep it smooth

Nossa banca é bicho, nós é o Kit e não o Kat

Our gang is wild, we are the Kit and not the Kat

É só cachorro que não late, não sou o Liu Kang mas estou pronto pro combate.

Only dogs don't bark, I'm not Liu Kang but I'm ready for the fight.


É meu bom, você sabe como é, malandro é malandro, mané é mané

My friend, you know how it is, sly is sly, fool is fool

Vida de pichador de pulo muta ou a pé

Life of a tagger, jumping walls or on foot

Deixando a marca onde passa e dando fuga nos gambé

Leaving a mark wherever he goes and giving the slip to the cops


Eu vi o coelho maluco foi ele que disse tudo que eu sei

I saw the crazy rabbit, he said everything I know

Eu sou o zero absoluto, eu sou o céu, eu sou o tudo eu sou ninguém

I am absolute zero, I am the sky, I am everything, I am no one


Partiu e hoje é só felicidade, o rolê é na quebrada com toda a comunidade

Left and today it's just happiness, the hangout is in the hood with the whole community

A fumaça tranquiliza, mas não tira a atividade

Smoke calms, but it doesn't take away the activity

Com dinheiro ou sem dinheiro é sempre coletividade

With money or without money, it's always collectivity


Jabuti não é tatu, sem lenço e sem documento

Tortoise is not an armadillo, without ID and without document

Energia Black Power na força do pensamento

Black Power energy in the power of thought

Jaburu não é passarinho e eu sempre vou andar com fé

Vulture is not a bird, and I will always walk with faith

Se chegar no sapatinho você faz o que quiser

If it comes quietly, you can do whatever you want


É meu bom, você sabe como é, malandro é malandro, mané é mané

My friend, you know how it is, sly is sly, fool is fool

Vida de pichador de pulo muta ou a pé

Life of a tagger, jumping walls or on foot

Deixando a marca onde passa e dando fuga nos gambé

Leaving a mark wherever he goes and giving the slip to the cops


Eu vi o coelho maluco foi ele que disse tudo que eu sei

I saw the crazy rabbit, he said everything I know

Eu sou o zero absoluto, eu sou o céu, eu sou o tudo eu sou ninguém

I am absolute zero, I am the sky, I am everything, I am no one

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil July 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment