Vamo Vê Lyrics Translation in English
VadioslocusPortuguese Lyrics
English Translation
Só sabe quem... vive aqui sabe, só curte o que é bom
Only those who... live here know, only enjoy what is good
Boy disse que a vida na favela é triste
The boy said life in the favela is sad
Vamo vê (4x) Vamo vê quem chora mais, o Playboy ou o favelado
Let's see (4x) Let's see who cries more, the Playboy or the favelado
Enquanto eu to de lupa zuando som de ladrão na rua
While I'm scrutinizing the sound of thieves on the street with a magnifying glass
O boy tá na fissura no quartinho curtindo sepultura
The boy is in ecstasy in the little room enjoying the grave
Eu tenho um mundo só pra mim
I have a world just for me
Pois sou o que sou, é isso aí
Because I am what I am, that's it
Qualquer morro é frevo e favela vai curtir...
Any hill is carnival, and the favela will enjoy...
Os boy agita no Brasília Shopping no fim de semana
The boys party at Brasília Shopping on the weekend
Nóis trinca na rua vendo a Smurphies tremer na Ceilândia
We hang out on the street watching Smurphies shake in Ceilândia
Nóis aqui fruto das loucuras, travessuras do mundo
We here, the result of madness, world's pranks
Perseguidos jamais, tamo aqui no barraco dos fundos
Never persecuted, we're here in the backyard shack
Sem alarme, sem grade, paz, liberdade pros ladrão
No alarm, no bars, peace, freedom for thieves
Paga pau não engomadinho, quando me ver passar pelo portão
Don't flatter, dandy, when you see me pass through the gate
Muito louco com os irmãos, garrafão de vinho na mão
Very crazy with the brothers, big wine jug in hand
Maloqueiro até umas horas e deixa as armas pros ladrão
Thug for a while and leave the weapons to the thieves
Vamo vê quem chora mais, o Playboy ou o favelado (6x)
Let's see who cries more, the Playboy or the favelado (6x)
Só sabe quem... vive aqui sabe, só curte o que é bom
Only those who... live here know, only enjoy what is good
Boy disse que a vida na favela é triste
The boy said life in the favela is sad
Vamo vê (4x) Vamo vê quem vai no mundo chorar mais
Let's see (4x) Let's see who will cry more in the world
Tela o porta-mala do opalão aberto na favela
Open the trunk of the Opala in the favela
Um Rap bom na rua e deixa que os muleque faz a festa
Good Rap on the street and let the kids have a party
Quem respeita, é, Playboy é desse jeito
Who respects, yeah, Playboy is like that
Deixa aberto o seu Pajero, que os pivete faz dinheiro
Leave your Pajero open, let the kids make money
Bom muito bom, pra mim já tá bom
Good, very good, for me it's already good
No morro não tem cada um por si
On the hill, it's not every man for himself
Enquanto eu tô aqui pelo morro
While I'm here on the hill
O morro também tá lutando por mim
The hill is also fighting for me
E aí playboy quem tá por você ?Mamãe ?, Papai ?
Hey, playboy, who's there for you? Mom? Dad?
Manda os cana me prender e vamo vê quem chora mais
Send the cops to arrest me and let's see who cries more
Cidade é nossa, igual a mim depois dos mil
The city is ours, like me after a thousand
Brasil presidiário é seu convívil doentil
Brazil prisoner is your sick gathering
Vamo vê quem chora mais, o Playboy ou o favelado (6x)
Let's see who cries more, the Playboy or the favelado (6x)
Só sabe quem... vive aqui sabe, só curte o que é bom
Only those who... live here know, only enjoy what is good
Boy disse que a vida na favela é triste
The boy said life in the favela is sad
Vamo vê (4x) Vamo vê quem vai no mundo chorar mais
Let's see (4x) Let's see who will cry more in the world
Ser Vadioloco é normal, pra quem é vadio original
Being Vadioloco is normal, for those who are truly lazy
Sem camisa mil grau, requinte de fundo de quintal
No shirt, a thousand degrees, refinement from the backyard
O Boy de lupa na cara, marcando o Opala cola na quebrada
The boy with a magnifying glass on his face, marking Opala in the hood
Abre o porta-mala e fala que o "Ja Rule" é som de mala
Open the trunk and say "Ja Rule" is a cool sound
Enquanto ele pensa e viaja no ".com"
While he thinks and travels on ".com"
Vou navegando no meu mundo só curtindo o que é bom
I'm navigating in my world just enjoying what is good
Você diz que quer ser nóis né, quer andar no morro a pé
You say you want to be like us, want to walk in the hill on foot
Quer bater um racha no campão, quer curtir aonde quiser
Want to race in the big field, want to enjoy wherever you want
Não é um boné que vai mudar o seu modo de pensar
It's not a cap that will change your way of thinking
Não é uma jaqueta que vai mudar o seu modo de agir
It's not a jacket that will change your way of acting
Não é o meu Rap que vai te fazer um Vadioloco
It's not my Rap that will make you a Vadioloco
Vamo vê quem chora mais, vocês de lá ou nóis aqui
Let's see who cries more, you from there or us here
Vamo vê quem chora mais, o Playboy ou o favelado (6x)
Let's see who cries more, the Playboy or the favelado (6x)
Só sabe quem... vive aqui sabe, só curte o que é bom
Only those who... live here know, only enjoy what is good
Boy disse que a vida na favela é triste
The boy said life in the favela is sad
Vamo vê (4x) Vamo vê quem vai no mundo chorar mais
Let's see (4x) Let's see who will cry more in the world