Vamo Vê Lyrics Translation in English

Vadioslocus
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Só sabe quem... vive aqui sabe, só curte o que é bom

Only those who... live here know, only enjoy what is good

Boy disse que a vida na favela é triste

The boy said life in the favela is sad


Vamo vê (4x) Vamo vê quem chora mais, o Playboy ou o favelado

Let's see (4x) Let's see who cries more, the Playboy or the favelado


Enquanto eu to de lupa zuando som de ladrão na rua

While I'm scrutinizing the sound of thieves on the street with a magnifying glass

O boy tá na fissura no quartinho curtindo sepultura

The boy is in ecstasy in the little room enjoying the grave

Eu tenho um mundo só pra mim

I have a world just for me

Pois sou o que sou, é isso aí

Because I am what I am, that's it

Qualquer morro é frevo e favela vai curtir...

Any hill is carnival, and the favela will enjoy...

Os boy agita no Brasília Shopping no fim de semana

The boys party at Brasília Shopping on the weekend

Nóis trinca na rua vendo a Smurphies tremer na Ceilândia

We hang out on the street watching Smurphies shake in Ceilândia

Nóis aqui fruto das loucuras, travessuras do mundo

We here, the result of madness, world's pranks

Perseguidos jamais, tamo aqui no barraco dos fundos

Never persecuted, we're here in the backyard shack

Sem alarme, sem grade, paz, liberdade pros ladrão

No alarm, no bars, peace, freedom for thieves

Paga pau não engomadinho, quando me ver passar pelo portão

Don't flatter, dandy, when you see me pass through the gate

Muito louco com os irmãos, garrafão de vinho na mão

Very crazy with the brothers, big wine jug in hand

Maloqueiro até umas horas e deixa as armas pros ladrão

Thug for a while and leave the weapons to the thieves


Vamo vê quem chora mais, o Playboy ou o favelado (6x)

Let's see who cries more, the Playboy or the favelado (6x)


Só sabe quem... vive aqui sabe, só curte o que é bom

Only those who... live here know, only enjoy what is good

Boy disse que a vida na favela é triste

The boy said life in the favela is sad


Vamo vê (4x) Vamo vê quem vai no mundo chorar mais

Let's see (4x) Let's see who will cry more in the world


Tela o porta-mala do opalão aberto na favela

Open the trunk of the Opala in the favela

Um Rap bom na rua e deixa que os muleque faz a festa

Good Rap on the street and let the kids have a party

Quem respeita, é, Playboy é desse jeito

Who respects, yeah, Playboy is like that

Deixa aberto o seu Pajero, que os pivete faz dinheiro

Leave your Pajero open, let the kids make money

Bom muito bom, pra mim já tá bom

Good, very good, for me it's already good

No morro não tem cada um por si

On the hill, it's not every man for himself

Enquanto eu tô aqui pelo morro

While I'm here on the hill

O morro também tá lutando por mim

The hill is also fighting for me

E aí playboy quem tá por você ?Mamãe ?, Papai ?

Hey, playboy, who's there for you? Mom? Dad?

Manda os cana me prender e vamo vê quem chora mais

Send the cops to arrest me and let's see who cries more

Cidade é nossa, igual a mim depois dos mil

The city is ours, like me after a thousand

Brasil presidiário é seu convívil doentil

Brazil prisoner is your sick gathering


Vamo vê quem chora mais, o Playboy ou o favelado (6x)

Let's see who cries more, the Playboy or the favelado (6x)


Só sabe quem... vive aqui sabe, só curte o que é bom

Only those who... live here know, only enjoy what is good

Boy disse que a vida na favela é triste

The boy said life in the favela is sad


Vamo vê (4x) Vamo vê quem vai no mundo chorar mais

Let's see (4x) Let's see who will cry more in the world


Ser Vadioloco é normal, pra quem é vadio original

Being Vadioloco is normal, for those who are truly lazy

Sem camisa mil grau, requinte de fundo de quintal

No shirt, a thousand degrees, refinement from the backyard

O Boy de lupa na cara, marcando o Opala cola na quebrada

The boy with a magnifying glass on his face, marking Opala in the hood

Abre o porta-mala e fala que o "Ja Rule" é som de mala

Open the trunk and say "Ja Rule" is a cool sound

Enquanto ele pensa e viaja no ".com"

While he thinks and travels on ".com"

Vou navegando no meu mundo só curtindo o que é bom

I'm navigating in my world just enjoying what is good

Você diz que quer ser nóis né, quer andar no morro a pé

You say you want to be like us, want to walk in the hill on foot

Quer bater um racha no campão, quer curtir aonde quiser

Want to race in the big field, want to enjoy wherever you want

Não é um boné que vai mudar o seu modo de pensar

It's not a cap that will change your way of thinking

Não é uma jaqueta que vai mudar o seu modo de agir

It's not a jacket that will change your way of acting

Não é o meu Rap que vai te fazer um Vadioloco

It's not my Rap that will make you a Vadioloco

Vamo vê quem chora mais, vocês de lá ou nóis aqui

Let's see who cries more, you from there or us here


Vamo vê quem chora mais, o Playboy ou o favelado (6x)

Let's see who cries more, the Playboy or the favelado (6x)


Só sabe quem... vive aqui sabe, só curte o que é bom

Only those who... live here know, only enjoy what is good

Boy disse que a vida na favela é triste

The boy said life in the favela is sad


Vamo vê (4x) Vamo vê quem vai no mundo chorar mais

Let's see (4x) Let's see who will cry more in the world

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil September 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment