Belíssima Lyrics Translation in English
Vanessa BarumPortuguese Lyrics
English Translation
Quando tudo fica triste e a felicidade já não basta
When everything becomes sad and happiness is no longer enough
Os inimigos ficam frios e a culpa é sua...
Enemies grow cold, and the blame is yours...
Se você sucumbe ao medo
If you succumb to fear
que vem atormentar teus sonhos
that comes to torment your dreams
Ainda resta o fogo humano contra a hipocrisia
There's still human fire against hypocrisy
Quando todos te humilham e te empurram ao fracasso
When everyone humiliates you and pushes you towards failure
Desafie a agonia acorde em ti o teu palhaço
Challenge the agony, awaken your clown within
Se alegre como os inocentes não se torne um decadente
Be happy like the innocent, don't become decadent
Nem procure no futuro o que está no teu presente
Don't search in the future what is in your present
Seu desejo é uma serpente um anjo indecente
Your desire is a serpent, an indecent angel
Que ao tocar na tua pele te transmite uma febre
That, touching your skin, transmits a fever
Que te joga contra o mundo até que você se assuma
That throws you against the world until you assume yourself
E repita pra si mesma:
And repeat to yourself:
Sou belíssima, sou belíssima
I am beautiful, I am beautiful
E um grande amor me espera ao meu lado
And a great love awaits me by my side
Nunca é tarde, nunca é cedo quando a angústia te corrói
It's never too late, it's never too early when anguish corrodes you
A cada passo você perde o centro e sente saudade
With each step, you lose the center and feel nostalgia
O passado é bom e morre como um pranto que se come
The past is good and dies like a consumed cry
Para cada um as aventuras são particulares
For each person, adventures are unique
A paixão só tem coragem se a vontade for valente
Passion only has courage if the will is brave
E até prova ao contrário é preciso estar contente
And until proven otherwise, one must be content
E, loucamente dizer sempre que foi por amor
And, madly, always say it was for love
Foi belíssimo, foi belíssimo
It was beautiful, it was beautiful
Meu grande amor
My great love
Sempre ao meu lado...
Always by my side...