Rap do Itachi - Reino Dos Pesadelos Lyrics Translation in English
VG BeatsPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sempre fui aclamado, antes do renegado
I've always been acclaimed, before the renegade
Não é pra menos quem na vila de konoha é como eu?
It's no wonder, who in the village of Konoha is like me?
Desde menor já treinado quem duvida nessa idade
Trained since I was a child, who doubts at this age
Já humilhava a maioria quem do clã sobreviveu?
Already humiliated most who survived from the clan?
Apenas quem eu deixei, nessa poha é sacrifício
Only those I left behind, in this damn place, it's sacrifice
Alto nível de habilidade escolhido por hiruzen
High level of skill chosen by Hiruzen
Quem mais tem lealdade e poder suficiente?
Who else has loyalty and enough power?
Aquele com olhos de sangue portador da black flame!
The one with eyes of blood, bearer of the black flame!
Matei todos em uma noite fácil tenho sangue frio
I killed them all in one easy night, I have cold blood
Hesitar em uma missão você sabe não é do feitio
Hesitating on a mission, you know it's not my style
Mas não é porque dei cabo da família e do meu clã
But just because I got rid of my family and clan
Que no momento dessas mortes o carrasco não sentiu
Doesn't mean the executioner didn't feel at those moments
O meu sharingan previu, eu fiz o trabalho sujo
My Sharingan foresaw, I did the dirty work
Em prol da vila pra evitar uma suposta rebelião
For the village to prevent a supposed rebellion
Atitude pro Hokage que não teve pulso firme
An attitude for the Hokage who lacked a firm hand
Então jogou a responsabilidade na minha mão
So he threw the responsibility into my hands
Você ainda está muito fraco!
You're still too weak!
Você não tem ódio o suficiente!
You don't have enough hatred!
Eu sou um ninja renegado
I am a renegade ninja
Sabe por que eles me temem?
Do you know why they fear me?
Então me encara!
So face me!
E veja um olhar frio
And see a cold gaze
O pesadelo nunca acaba
The nightmare never ends
Buscaram meus olhos morreram tentando
They sought my eyes, died trying
Eu não sou apenas um uchiha do clã
I am not just an Uchiha from the clan
Itachi, itachi uchiha! Magekyou sharingan!
Itachi, Itachi Uchiha! Mangekyou Sharingan!
Eu que fui resignado, eu, eu
I who was resigned, I, I
Me tornei ninja renegado, eu, eu
Became a renegade ninja, I, I
Fiz o sacrifício que foi necessário
I made the necessary sacrifice
Herói assassino é minha maldição
Assassin hero is my curse
Itachi, itachi uchiha! Magekyou sharingan!
Itachi, Itachi Uchiha! Mangekyou Sharingan!
Eu visto um manto sombrio de estampa nuvem sangrenta
I wear a dark cloak with a bloody cloud pattern
Sannin me desafia, mas sabe que não aguenta
The Sannin challenges me, but knows he can't endure
Sasuke é muito fraco falta ódio pra me enfrentar
Sasuke is too weak, lacks hatred to face me
Semblante inabalável por isso deidara odeia
Unshakable demeanor, that's why Deidara hates
Hoje eu vivi um pesadelo mas não quero a sua pena
Today I lived a nightmare, but I don't want your pity
Essa decisão foi minha, me trajar com o sobre tudo
This decision was mine, to clothe myself with the overcoat
Mas se caso perguntar minha mente é incompreensível
But if you ask, my mind is incomprehensible
Habilidade dedutiva saiba eu já pensei em tudo!
Deductive ability, know that I've thought of everything!
No reino do pesadelo quem governa lá sou eu
In the realm of nightmares, I rule there
Em segundos sinta a dor em que toda a vida não sofreu
In seconds, feel the pain that all life hasn't endured
Enquanto você se pergunta se está vivo ou já morreu
While you wonder if you're alive or already dead
Sinta o gosto da vingança que você nunca viveu
Feel the taste of vengeance you never lived
Hokage tinha que ser eu, pra mudar o que aconteceu
Hokage had to be me, to change what happened
Se em toda minha trajetória apontarem no que errei
If in all my journey they point out what I did wrong
Talvez, foi só não deixar claro o suficiente
Maybe, it was just not clear enough
Que Sasuke me derrotou apenas porque eu deixei
That Sasuke defeated me just because I let him
Um genjutsu desse nível não funciona em mim!
A genjutsu of this level doesn't work on me!
Eu sou um ninja renegado
I am a renegade ninja
Sabe por que eles me temem?
Do you know why they fear me?
Então me encara!
So face me!
E veja um olhar frio
And see a cold gaze
O pesadelo nunca acaba
The nightmare never ends
Buscaram meus olhos morreram tentando
They sought my eyes, died trying
Eu não sou apenas um uchiha do clã
I am not just an Uchiha from the clan
Itachi, itachi uchiha! Magekyou sharingan!
Itachi, Itachi Uchiha! Mangekyou Sharingan!
Eu que fui resignado, eu, eu
I who was resigned, I, I
Me tornei ninja renegado, eu, eu
Became a renegade ninja, I, I
Fiz o sacrifício que foi necessário
I made the necessary sacrifice
Herói assassino é minha maldição
Assassin hero is my curse
Itachi, itachi uchiha! Magekyou sharingan!
Itachi, Itachi Uchiha! Mangekyou Sharingan!