Rap do Bipher - Ópera de Meias Lyrics Translation in English
VMZPortuguese Lyrics
English Translation
São olhos que enxergam no escuro
Eyes that see in the dark
Origina minha ópera de meias
Originate my sock opera
Sou o frio que incendeia
I am the cold that ignites
Aquele que não teve um bom final
One who didn't have a good ending
Os meus olhos enxergam no escuro
My eyes see in the dark
Origina minha ópera de meias
Originate my sock opera
Sou o frio que incendeia
I am the cold that ignites
Aquele que não teve um bom final
One who didn't have a good ending
O vento que passa pela janela
The wind passing through the window
Aponta o inverno que vai chegar
Points to the winter that is coming
História mais bela
Most beautiful story
O rumo da vida sei que ainda vai mudar
I know the course of life will still change
Posso não ser belo
I may not be handsome
Ao menos como espero
At least as I hope
Mas conquisto o que quero
But I achieve what I want
Com o mal que eu carrego
With the evil I carry
Uma casca há marionetes
A shell, there are puppets
Envolvidas em sua casa
Engaged in your home
Memórias chamam
Memories call
Sei que seu irmão não vai voltar
I know your brother won't come back
Ela se une a minha dança
She joins my dance
Ópera surge, me encanta
Opera arises, enchants me
O momento que me levanta
The moment that lifts me up
Um trato que acaba a esperança
An agreement that ends hope
Enxergo além do possível olhar
I see beyond the possible gaze
Alternativo se me esperar
Alternative if you wait for me
Daquilo que pode se concretizar
Of what can materialize
Somente o delírio de quem almejar
Only the delirium of those who aspire
Você não sabe quem sou
You don't know who I am
E não vai querer saber
And you won't want to know
Sou aquele que no fim
I'm the one who in the end
Acabou mal
Ended badly
Do mesmo fruto do poder
From the same fruit of power
Mesmo que tente me deter
Even if you try to stop me
Sou o pesadelo mais real
I am the most real nightmare
De Gravity Falls, de Gravity Falls
From Gravity Falls, from Gravity Falls
Os meus olhos enxergam no escuro
My eyes see in the dark
Origina minha ópera de meias
Originate my sock opera
Sou o frio que incendeia
I am the cold that ignites
Aquele que não teve um bom final
One who didn't have a good ending
São olhos que enxergam no escuro
Eyes that see in the dark
Origina minha ópera de meias
Originate my sock opera
Sou o frio que incendeia
I am the cold that ignites
Aquele que não teve um bom final
One who didn't have a good ending
Escute, não se apavore ou se mova
Listen, don't panic or move
Se assuste, ele jamais irá voltar
Be scared, he will never return
Me escute, não se apavore ou se mova
Listen to me, don't panic or move
Se assuste, ele jamais irá voltar
Be scared, he will never return
E mesmo que tente o procurar
And even if you try to find him
Deve estar em algum lugar
He must be somewhere
E só aqui pode encontrar
And only here can you find
Um pouco pra se consolar
A little to console yourself
E mesmo que tente o procurar
And even if you try to find him
Deve estar em algum lugar
He must be somewhere
E só aqui pode encontrar
And only here can you find
Um pouco pra se consolar
A little to console yourself
Me escute, não se apavore ou se mova
Listen to me, don't panic or move
Se assuste, ele jamais irá voltar
Be scared, he will never return
Me escute, não se apavore ou se mova
Listen to me, don't panic or move
Se assuste, ele jamais irá voltar
Be scared, he will never return
Os meus olhos enxergam no escuro
My eyes see in the dark
Origina minha ópera de meias
Originate my sock opera
Sou o frio que incendeia
I am the cold that ignites
Aquele que não teve um bom final
One who didn't have a good ending
Os meus olhos enxergam no escuro
My eyes see in the dark
Origina minha ópera de meias
Originate my sock opera
Sou o frio que incendeia
I am the cold that ignites
Aquele que não teve um bom final
One who didn't have a good ending