Minhas Amigas Lyrics Translation in English

Wando
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O dia que você me deixou

The day you left me

Meu coração ficou abalado

My heart was shaken

Jamais eu tive um dia na vida assim

Never have I had a day in life like this

Que me deixasse tão acabado

That left me so devastated


Se não fossem as amigas que eu posso contar

If it weren't for the friends I can count on

Não sei o que seria de mim

I don't know what would become of me

Pois quem tem amigas não chora sozinho

For those who have friends don't cry alone

Sem elas seria meu fim

Without them, it would be my end


Amigas que eu trago no meu coração

Friends that I carry in my heart

Que nunca me deixam sentir solidão

Who never let me feel loneliness

Amigas que eu trago no meu coração

Friends that I carry in my heart

Que nunca me deixam sentir solidão(2x)

Who never let me feel loneliness (2x)


Sandra me beijou com seus labios cor de pitanga

Sandra kissed me with her lips the color of pitanga

Beatriz, desenhou na louza a flor com um giz

Beatriz drew on the slate the flower with chalk

Aparecida nos teus ombros eu chorei mais ainda

Aparecida on your shoulders, I cried even more

Tereza me deu cafe,jantar,sobremesa

Tereza gave me coffee, dinner, dessert

Samantha cobriu meus pes no croché de uma manta

Samantha covered my feet with a crochet blanket

Regina me empurrou do trampolim pra piscina

Regina pushed me from the trampoline into the pool


Ana Luiza me mandou que eu vestisse a camisa

Ana Luiza told me to put on the shirt


Isabel me abriu as portas do céu, pra que eu pudesse entrar á á á

Isabel opened the doors of heaven for me to enter

e eu entrei

And I entered


Mas hoje que você já se foi, meu coração está bem mais calmo

But now that you are gone, my heart is much calmer

Jamais pensei que um dia a vida assim

Never thought that one day life like this

Pusesse esse alguem do meu lado

Would put someone like you by my side

Se não fosse sua amiga eu ia cortar, mas acho que prefiro assim

If it weren't for your friend, I would cut, but I think I prefer it this way

Pois essa sua amiga não está mais sozinha, agora esta perto de mim

Because your friend is no longer alone, now she is close to me


Amigas que eu trago no meu coração

Friends that I carry in my heart

Que nunca me deixam sentir solidão

Who never let me feel loneliness

Amigas que eu trago no meu coração

Friends that I carry in my heart

Que nunca me deixam sentir solidão(2x)

Who never let me feel loneliness (2x)

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal December 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment