LOKO! Lyrics Translation in English
Wanessa CamargoPortuguese Lyrics
English Translation
Olha, quem diria
Look, who would have thought
Que algum dia alguém apostaria em nós dois
That someday someone would bet on us
Deixa tudo pra depois
Leave everything for later
O amanhã ficou pra depois (porque)
Tomorrow can wait (because)
Hoje eu vou te dar canseira
Today I'm going to tire you out
Vem que vem fazer espuma dentro da banheira
Come and create foam in the bathtub
Sabe que sou braba, não tô de bobeira
Know that I'm tough, not fooling around
Toma mais uma, não tem saideira
Have another one, there's no last call
Eu fico louca quando cê me beija
I go crazy when you kiss me
Eu fico louca com gelzinho de cereja
I go crazy with cherry gel
Eu fico louca, sei que me deseja
I go crazy, I know you desire me
E continua mais um pouco
And continue a little more
Porque sabe que já já te deixo
Because you know that soon I'll let you
Loko, loko, loko, loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Te deixo loko, loko, loko, loko, loko, loko
I drive you crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Te deixo loko, loko, loko, loko, loko, loko
I drive you crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
E continua mais um pouco
And continue a little more
Porque sabe que já já te deixo
Because you know that soon I'll let you
Loko, loko, loko, loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Loko, loko, loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy
E continua mais um pouco
And continue a little more
Porque sabe que já já te deixo
Because you know that soon I'll let you
Olha, quem diria
Look, who would have thought
Que algum dia alguém apostaria em nós dois
That someday someone would bet on us
Deixa tudo pra depois
Leave everything for later
O amanhã ficou pra depois (porque)
Tomorrow can wait (because)
Hoje eu vou te dar canseira
Today I'm going to tire you out
Vem que vem fazer espuma dentro da banheira
Come and create foam in the bathtub
Sabe que sou braba, não tô de bobeira
Know that I'm tough, not fooling around
Toma mais uma, não tem saideira
Have another one, there's no last call
Eu fico louca quando cê me beija
I go crazy when you kiss me
Eu fico louca com gelzinho de cereja
I go crazy with cherry gel
Eu fico louca, sei que me deseja
I go crazy, I know you desire me
E continua mais um pouco
And continue a little more
Porque sabe que já já te deixo
Because you know that soon I'll let you
Loko, loko, loko, loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Te deixo loko, loko, loko, loko, loko, loko
I drive you crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Te deixo loko, loko, loko, loko, loko, loko
I drive you crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
E continua mais um pouco
And continue a little more
Porque sabe que já já te deixo
Because you know that soon I'll let you
Loko, loko, loko, loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Loko, loko, loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy
E continua mais um pouco
And continue a little more
Porque sabe que já já te deixo
Because you know that soon I'll let you
Vem que vou te dar só mais um pouco
Come, I'm going to give you just a little more
De canseira, de canseira
Of fatigue, of fatigue
Vem que eu vou te deixar louco louco
Come, I'm going to drive you crazy, crazy
A noite inteira, a noite inteira
All night long, all night long
Loko, loko, loko, loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Te deixo loko, loko, loko, loko, loko, loko
I drive you crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Te deixo loko, loko, loko, loko, loko, loko
I drive you crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
E continua mais um pouco
And continue a little more
Porque sabe que já já te deixo
Because you know that soon I'll let you
Loko, loko, loko, loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Loko, loko, loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Loko, loko, loko
Crazy, crazy, crazy
E continua mais um pouco
And continue a little more
Porque sabe que já já te deixo
Because you know that soon I'll let you