O Mundo Tá Louco Lyrics Translation in English

Xand Avião
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Parece até que eu sou de outro mundo

It seems like I'm from another world

Não me convenço que isso é normal

I'm not convinced that this is normal

Tá tudo tão banal

Everything is so trivial

Tão confundindo casamento com amor de carnaval

They're confusing marriage with carnival love


Mas se você quiser ficar na sua vidinha aí

But if you want to stick to your little life there

Me fala logo pra eu não perder o meu tempo

Tell me now so I don't waste my time

É que eu não gosto de romance

It's just that I don't like romance

Eu gosto mesmo é de relacionamento

I really like a relationship


Eu já to pensando na nossa casa de praia

I'm already thinking about our beach house

Fim de semana, churrasquinho e uma gelada

Weekend, barbecue, and a cold one

E a gente se amando naquele azul piscina

And us loving each other by that pool so blue


É que o mundo tá louco, louco

It's just that the world is crazy, crazy

Mas eu to bem consciente

But I'm well aware

Não tenho dúvida não

No doubt at all

Tenho certeza que você é o melhor pra gente

I'm sure you're the best for us


É que o mundo tá louco, louco

It's just that the world is crazy, crazy

Mas eu to bem consciente

But I'm well aware

Não tenho dúvida não

No doubt at all

Tenho certeza que você é o melhor pra gente

I'm sure you're the best for us


Tem noção não

No idea

Você me chamando de vida

You calling me life

Eu te chamando de mozão

Me calling you my dear

Tem noção não

No idea

A minha mãe ser sua sogrinha

My mom being your mother-in-law

E o seu pai o meu sogrão

And your dad being my father-in-law


Tem noção não

No idea

Você me chamando de vida

You calling me life

Eu te chamando de mozão

Me calling you my dear

Tem noção não

No idea

A minha mãe ser sua sogrinha

My mom being your mother-in-law

E o seu pai o meu sogrão

And your dad being my father-in-law


Eu já to pensando na nossa casa de praia

I'm already thinking about our beach house

Fim de semana, churrasquinho e uma gelada

Weekend, barbecue, and a cold one

E a gente se amando naquele azul piscina

And us loving each other by that pool so blue


É que o mundo tá louco, louco

It's just that the world is crazy, crazy

Mas eu to bem consciente

But I'm well aware

Não tenho dúvida não

No doubt at all

Tenho certeza que você é o melhor pra gente

I'm sure you're the best for us


É que o mundo tá louco, louco

It's just that the world is crazy, crazy

Mas eu to bem consciente

But I'm well aware

Não tenho dúvida não

No doubt at all

Tenho certeza que você é o melhor pra gente

I'm sure you're the best for us


Tem noção não

No idea

Você me chamando de vida

You calling me life

Eu te chamando de mozão

Me calling you my dear

Tem noção não

No idea

A minha mãe ser sua sogrinha

My mom being your mother-in-law

E o seu pai o meu sogrão

And your dad being my father-in-law


Tem noção não

No idea

Você me chamando de vida

You calling me life

Eu te chamando de mozão

Me calling you my dear

Tem noção não

No idea

A minha mãe ser sua sogrinha

My mom being your mother-in-law

E o seu pai o meu sogrão

And your dad being my father-in-law


Parece até que eu sou de outro mundo

It seems like I'm from another world

Não me convenço que isso é normal

I'm not convinced that this is normal

Tá tudo tão banal

Everything is so trivial

Tão confundindo casamento com amor de carnaval

They're confusing marriage with carnival love

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal September 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment