Miragem Lyrics Translation in English

Yahoo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Toda vez que fico triste, tão sozinho

Every time I get sad, so lonely

Dá vontade de correr e te abraçar

I feel like running and hugging you

Mas a vida quis mudar nossos caminhos

But life wanted to change our paths

Cada um foi pro seu lado, sem pensar

Each one went their own way without thinking


Tento te encontrar naquela estrela

I try to find you in that star

Que eu não consegui ao menos tê-la

That I couldn't even have

Eu não consegui deixar

I couldn't stop

De te amar

Loving you


Quis te procurar por tantas vezes

I wanted to look for you so many times

Os meus dias passam feito meses

My days pass like months

Essas coisas só o amor

These things only love

Pode explicar

Can explain


Mesmo tão longe

Even so far away

Te quero tanto

I want you so much

Que nem eu mesmo sei porque

That I don't even know why


No meu deserto

In my desert

Te quero perto

I want you close

Minha miragem é você

You are my mirage


Toda vez digo pra mim que você volta

Every time I tell myself that you'll come back

Pois a vida são pedaços de ilusão

Because life is pieces of illusion

Esse amor é feito um elo que se solta

This love is like a link that comes loose

Uma parte a menos no meu coração

One less part in my heart


Tento te encontrar naquela estrela

I try to find you in that star

Que eu não consegui ao menos tê-la

That I couldn't even have

Eu não consegui deixar

I couldn't stop

De te amar

Loving you


Quis te procurar por tantas vezes

I wanted to look for you so many times

Os meus dias passam feito meses

My days pass like months

Essas coisas só o amor

These things only love

Pode explicar

Can explain


Mesmo tão longe

Even so far away

Te quero tanto

I want you so much

Que nem eu mesmo sei porque

That I don't even know why


No meu deserto

In my desert

Te quero perto

I want you close

Minha miragem é você

You are my mirage


Vou correndo

I'm running

Vou tentar te abraçar

I'll try to hug you

Feito um sonho

Like a dream

Não há nada em teu lugar

There's nothing in your place


Mesmo tão longe

Even so far away

Te quero tanto

I want you so much

Que nem eu mesmo sei porque

That I don't even know why


No meu deserto

In my desert

Te quero perto

I want you close

Minha miragem é você

You are my mirage


Vou correndo

I'm running

Vou tentar te abraçar

I'll try to hug you

Feito um sonho

Like a dream

Não há nada em teu lugar

There's nothing in your place

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal July 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment