Não Posso Lyrics Translation in English

Yasmine Carvalho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O mel dos meus lábios encontraste noutro alguém

You found the honey of my lips in someone else

O brilho do meu olhar pra ti já não chama ninguém

The sparkle of my gaze no longer calls for you

Parece que não dá pra ti

It seems that it's not possible for you

Vês nelas o que vias em mim

You see in them what you used to see in me

Tiraste o pé do jogo e queres me culpar a mim

You stepped out of the game and want to blame me

As estrelas já não tração o nosso destino

The stars no longer draw our destiny

As estrelas, já não me casão contigo

The stars no longer align me with you

A Lua, não brilha, na nossa direção

The Moon doesn't shine in our direction

Não vale a pena dizer não

It's not worth saying no


Queres me culpar de uma escolha que eu não fiz

You want to blame me for a choice I didn't make

Mas não fui eu quem escolheu

But it wasn't me who chose

A escolha foi só tua

The choice was only yours

Mudaste a direção da Lua

You changed the direction of the Moon

Quando o luar era nosso

When the moonlight was ours

Quero esquecer mas não posso

I want to forget but I can't

Não posso

I can't


Para de inventar que és um sofrido

Stop pretending that you're a sufferer

Para de meter as culpas no cupido

Stop blaming Cupid

Quando sabes que és player

When you know you're a player

Deixa de mentira feia

Stop the ugly lies

Boy, esse papo pra mim não dá

Boy, this talk doesn't work for me

Se elas acreditam, boy, então vai lá

If they believe it, boy, then go ahead

Tenta a tua sorte mentir é o teu forte

Try your luck, lying is your strength

Mas comigo já não dá

But not with me anymore

Afinal, o coitado és tu e eu aqui

After all, the poor one is you and I'm here

Afinal, sou eu o monstro que esqueceu de ti

After all, I'm the monster who forgot you

Afinal, tu estás mal depois de tudo o que fizeste

After all, you're not well after all you did

Tás tipo que esqueceste

You're acting like you forgot


Queres me culpar de uma escolha que eu não fiz

You want to blame me for a choice I didn't make

Mas não fui eu quem escolheu

But it wasn't me who chose

A escolha foi só tua

The choice was only yours

Mudaste a direção da Lua

You changed the direction of the Moon

Quando o luar era nosso

When the moonlight was ours

Quero esquecer mas não posso

I want to forget but I can't

Não posso

I can't


Hum, hum

Hum, hum

Yeah, uh, uh

Yeah, uh, uh

Quero esquecer mas não posso

I want to forget but I can't


Queres me culpar de uma escolha que eu não fiz

You want to blame me for a choice I didn't make

Mas não fui eu quem escolheu

But it wasn't me who chose

A escolha foi só tua

The choice was only yours

Mudaste a direção da Lua

You changed the direction of the Moon

Quando o luar era nosso

When the moonlight was ours

Quero esquecer mas não posso

I want to forget but I can't

Não posso

I can't


Queres me culpar de uma escolha que eu não fiz

You want to blame me for a choice I didn't make

Mas não fui eu quem escolheu

But it wasn't me who chose

A escolha foi só tua

The choice was only yours

Mudaste a direção da Lua

You changed the direction of the Moon

Quando o luar era nosso

When the moonlight was ours

Quero esquecer mas não posso

I want to forget but I can't

Não posso

I can't


Quero esquecer mas não posso

I want to forget but I can't

Quero esquecer mas não posso

I want to forget but I can't

Uh, uh, uh

Uh, uh, uh

Quero esquecer mas não posso

I want to forget but I can't

Added by Jorge Santos
Bissau, Guinea-Bissau December 13, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment