Rap/trap Goku 4 (Dragon Ball GT) Lyrics Translation in English

Yuri Black
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Me viram correndo, queriam me parar

They saw me running, wanted to stop me

Eu tava gigante, queriam me derrubar

I was giant, they wanted to bring me down

Planando no ar, tentaram me puxar

Gliding in the air, they tried to pull me

Me fizeram criança e não conseguem derrotar

They made me a child and can't defeat me


Amém, me sinto tão bem

Amen, I feel so good

Ninguém me detém, se convém sempre além, em

No one stops me, if it suits, always beyond, in

E vem o mal, sem jirem

And here comes evil, without coming

No GT eles nem sobrevém

In GT, they don't even come through


Não se atrevem

They don't dare

Também, me querem refém

Also, they want me as a hostage

Adulto boto medo, não querem

Adults make me scared, they don't want

Que trapacem, intervém

To cheat, intervene


Pra me fazer menor, se possível neném

To make me smaller, if possible a baby

Então virei criança então tu não me alcança

So I became a child, then you can't reach me

Pesa na balança, juventude não me cansa

Weigh in the balance, youth doesn't tire me

Esperança, não me amansa, liderança confiança

Hope doesn't tame me, leadership confidence


Gorila de trança vim buscar minha vingança

Braided gorilla, I came to seek my revenge

Do G, GT pra vo, você não encher meu saco

From G, GT to you, you won't annoy me

Vindo aqui di, dizer

Coming here to say

Que Akira Toriyama não queria me ver nascer

That Akira Toriyama didn't want to see me born


Se fosse verdade não taria aqui na TV

If it were true, I wouldn't be here on TV

Pra ocê vê aqui no YouTube tu me vendo crescer

For you to see here on YouTube, watching me grow

Sente a referência, macaco do gt

Feel the reference, GT monkey

Yeah, Vegeta é forte mas tu é um bebê

Yeah, Vegeta is strong, but you're a baby


Ya, escrevo minha história, só a uma glória

Yeah, I write my story, only one glory

Já perdi mas tive vitória, verdade notória

I've lost but had victory, notorious truth


Me viram correndo, queriam me parar

They saw me running, wanted to stop me

Eu tava gigante, queriam me derrubar

I was giant, they wanted to bring me down

Voando no ar, tentaram me puxar

Flying in the air, they tried to pull me

Me fizeram criança e não conseguem derrotar

They made me a child and can't defeat me


Me viram correndo, queriam me parar

They saw me running, wanted to stop me

Eu tava gigante, queriam me derrubar

I was giant, they wanted to bring me down

Planando no ar, tentaram me puxar

Flying in the air, they tried to pull me

Me fizeram criança e não conseguem derrotar

They made me a child and can't defeat me


Me viram correndo, queriam me parar

They saw me running, wanted to stop me

Eu tava gigante, queriam me derrubar

I was giant, they wanted to bring me down

Planando no ar, tentaram me puxar

Flying in the air, they tried to pull me

Me fizeram criança e não conseguem derrotar

They made me a child and can't defeat me


Vou te falar um fato, não puxa o rabo do macaco

Let me tell you a fact, don't pull the monkey's tail

Tu deixou estressado, ele não sai voado, vira super sayajin 4

You left him stressed, he doesn't fly away, turns into Super Saiyan 4

Ficou abismado, impactado, espantado, cuidado vai ser amassado

Got amazed, impacted, astonished, be careful, you'll be crushed

Patada de gorila, quase que eu te mato

Gorilla's kick, almost killed you


Foge não vacila, se esconde no mato, pato

Don't run, don't hesitate, hide in the bushes, duck

Querem me parar, fala mal do flow mas vem me copiar

They want to stop me, talk bad about the flow but come to copy me

Pode não gostar, mas tem que respeitar, respeitar

May not like, but you have to respect, respect

Não sou canônico? Não curtiu o harmônico?

Am I not canonical? Didn't like the harmonic?


Não tô sendo irônico, ódio ou amor platônico?

I'm not being ironic, hatred or platonic love?

Não me estressa ou explodo tô tão atômico!

Don't stress me or I explode, I'm so atomic!

Agora fica, fica aqui, tu falou, tu tem que ouvir

Now stay, stay here, you spoke, you have to listen

Tu se diz MC, menospreza o geek

You call yourself an MC, belittle the geek


Dica, dica para ti, o mercado se expande

Tip, tip for you, the market is expanding

Ta chovendo anúncio aqui, vem tipo a Jequiti

It's raining ads here, like Jequiti

Entenda como me expresso

Understand how I express myself

Mil palavras eficaz expresso

A thousand words effectively express


Impresso no verso, diz que não existo? Desprezo

Printed in the verse, say I don't exist? Disregard

Eu sou Goku em qualquer universo

I am Goku in any universe


Me viram correndo, queriam me parar

They saw me running, wanted to stop me

Eu tava gigante, queriam me derrubar

I was giant, they wanted to bring me down

Voando no ar, tentaram me puxar

Flying in the air, they tried to pull me

Me fizeram criança e não conseguem derrotar

They made me a child and can't defeat me


Me viram correndo, queriam me parar

They saw me running, wanted to stop me

Eu tava gigante, queriam me derrubar

I was giant, they wanted to bring me down

Planando no ar, tentaram me puxar

Flying in the air, they tried to pull me

Me fizeram criança e não conseguem derrotar

They made me a child and can't defeat me


Me viram correndo, queriam me parar

They saw me running, wanted to stop me

Eu tava gigante, queriam me derrubar

I was giant, they wanted to bring me down

Planando no ar, tentaram me puxar

Flying in the air, they tried to pull me

Me fizeram criança e não conseguem derrotar

They made me a child and can't defeat me

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil October 31, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment