Joga Pro Alto Lyrics Translation in English
ZanachiPortuguese Lyrics
English Translation
É o chefe
He's the boss
É o Zanachi
It's Zanachi
É o Zanachi
It's Zanachi
Joga pro alto todo esse cash
Throw all this cash up high
Joga pro alto todo esse din
Throw all this money up high
Joga pro alto todo esse din
Throw all this money up high
Joga meu placo no palco
Throw my stage on the stage
Joga meu placo no palco
Throw my stage on the stage
Olha pro anel tá brilhando mais que o sol
Look at the ring shining more than the sun
Olha pro anel tá brilhando mais que o sol
Look at the ring shining more than the sun
Tô vivendo em slow-ow-ow
I'm living in slow-ow-ow
Me sinto leve, olha pro brilho da minha pele
I feel light, look at the glow of my skin
Me sinto leve, olha pro Patek
I feel light, look at the Patek
Quanto de nota tem nessa bag
How much in cash is in this bag
Faz eu ficar leve
Make me feel light
Se faz eu ficar leve
If it makes me feel light
Se faz eu ficar leve
If it makes me feel light
Recadinho pros falador, sem ideia
Message for the talkers, clueless
É assim, ó
It's like this
Não querem me ver bem
They don't want to see me well
Fala de mim, eu empilho as de cem
Talk about me, I stack hundreds
Olha pra minha Benz, sol refletindo
Look at my Benz, sun reflecting
Pilotando a mais de cem
Driving at more than a hundred
Joga pro alto toda inveja
Throw all the envy up high
Esse brilho que te cega
This brightness that blinds you
Babe, vamos fugir pra Las Vegas
Babe, let's escape to Las Vegas
Olha pro meu jato no pico mais alto do Everest
Look at my jet at the highest peak of Everest
To fugindo pro México com o Kanye West
I'm escaping to Mexico with Kanye West
(Triplicando cash)
(Tripling cash)
(Triplicando cash)
(Tripling cash)
(Triplicando cash)
(Tripling cash)
Derramando champanhe no seu carpete
Spilling champagne on your carpet
Anel cravejado, pescoço pesado
Studded ring, heavy neck
Bolso lotado, vidro lacrado
Full pocket, sealed glass
A mais gata do lado
The hottest on the side
Ja fui invejado, mas não alcançado
I've been envied but not surpassed
Voando alto tipo falcão
Flying high like a falcon
Pisanso em ouro, não rimo em vão
Stepping on gold, I don't rhyme in vain
Não é pelo din, é pela família
It's not for the money, it's for the family
Vira no trap e compra uma ilha
Turn in the trap and buy an island
Joga pro alto todo esse cash
Throw all this cash up high
Joga pro alto todo esse din
Throw all this money up high
Joga pro alto todo esse din
Throw all this money up high
Joga meu placo no palco
Throw my stage on the stage
Joga meu placo no palco
Throw my stage on the stage
Olha pro anel, tá brilhando mais que o sol
Look at the ring, shining more than the sun
Olha pro anel, tá brilhando mais que o sol
Look at the ring, shining more than the sun
Tô vivendo em slow-ow-ow
I'm living in slow-ow-ow
Me sinto chefe, só assino cheque
I feel like a boss, only sign checks
Me sinto chefe
I feel like a boss