Estraguei Tudo Lyrics Translation in English
ZantPortuguese Lyrics
English Translation
Nada me importa se cê não voltar
It doesn't matter to me if you don't come back
O que me sufoca é não poder te ter
What suffocates me is not being able to have you
O mundo junto a gente ia conquistar
The world together we were going to conquer
Mas eu sempre estrago tudo e perdi você
But I always mess everything up and lost you
Olhei pro futuro pensava em ti
I looked to the future thinking of you
Naquele presente que existia nós
In that present that existed between us
Eu sei, não aturo ter que admiti
I know, I can't stand having to admit
Quase te prendi mas rompi os nós
I almost held you but I broke the ties
Tu é o passado que não destrui
You are the past that I didn't destroy
A última peça desses dominós
The last piece of these dominoes
Melhor e pior coisa que senti
The best and worst thing I felt
O antes sempre estragou meu após
The before always ruined my after
Não aceitei que acabou
I didn't accept that it ended
Seria melhor se eu fosse conformado e deixasse de lado todo meu amor
It would be better if I were resigned and let go of all my love
Mas não funcionou
But it didn't work
Pois quando eu deitava, meu peito chorava pois você não tava, no meu cobertor
Because when I lay down, my chest cried because you weren't there, in my blanket
Nada me importa se cê não voltar
It doesn't matter to me if you don't come back
O que me sufoca é não poder te ter
What suffocates me is not being able to have you
O mundo junto a gente ia conquistar
The world together we were going to conquer
Mas eu sempre estrago tudo e perdi você
But I always mess everything up and lost you
Errar com você nunca foi intuito
To err with you was never the intention
Uma parte de mim ainda te ama
A part of me still loves you
A outra, te ama muito
The other, loves you very much
Meu coração tem pouca energia
My heart has little energy
Meus sentimentos são só curto circuitos
My feelings are just short circuits
Eu sei que eu estraguei tudo
I know I messed everything up
As vezes me sinto até o Peter Quill
Sometimes I feel like Peter Quill
Mas se eu não pude salvar o mundo
But if I couldn't save the world
Prefiro viver no mundo da Lua, a vida por um fio
I prefer to live in the world of the Moon, life hanging by a thread