Desamor Lyrics Translation in English
Zé Mulato e CassianoPortuguese Lyrics
English Translation
Tornei-me um poço de sentimentos
I became a well of feelings
Muita paixão e poucos amores
So much passion and few loves
E desses poucos que consegui
And of those few that I managed
Um é a causa de minhas dores
One is the cause of my pains
Joguei meu coração a seus pés
I threw my heart at your feet
Cerquei de amor e muito carinho
Surrounded with love and much care
De tudo fiz pra que você fosse
I did everything so that you could be
A luz bendita do meu caminho
The blessed light on my path
Amei demais meio inconsequente
I loved too much, somewhat thoughtlessly
Fui vítima do seu egoísmo
I was a victim of your selfishness
De todo amor que lhe dediquei
Of all the love I dedicated to you
Você zombou com tanto cinismo
You mocked with such cynicism
Te deu-se ao luxo de apregoar
You allowed yourself to proclaim
Ser soberana da vida minha
To be the sovereign of my life
E eu sendo bobo da sua corte
And me, a fool of your court
Me curvaria aos pés da rainha
I would bow at the queen's feet
Não foi assim para minha sorte
It wasn't so, luckily for me
Nunca perdi a dignidade
I never lost my dignity
Ainda sou um apaixonado
I'm still a passionate one
Mas desse amoro nem tenho saudade
But I don't even miss this love
A duras penas eu aprendi
I learned the hard way
Depois da noite vem a manhã
After the night comes the morning
E ao raiar desse novo dia
And with the break of this new day
Encontrarei minha alma irmã
I'll find my soulmate
Vejo lá no fim do túnel
I see at the end of the tunnel
Uma luz resplandecente
A shining light
Linda, meiga e carinhosa
Beautiful, gentle, and loving
Estou de pé novamente
I'm standing tall once again
Pra quem riu do meu fracasso
For those who laughed at my failure
Divertiu com minha dor
Enjoyed my pain
Você plantou o orgulho
You sowed pride
Está colhendo desamor
You're reaping heartbreak
Vejo lá no fim do túnel
I see at the end of the tunnel
Uma luz resplandecente
A shining light
Linda, meiga e carinhosa
Beautiful, gentle, and loving
Estou de pé novamente
I'm standing tall once again
Pra quem riu do meu fracasso
For those who laughed at my failure
Divertiu com minha dor
Enjoyed my pain
Você plantou o orgulho
You sowed pride
Está colhendo desamor
You're reaping heartbreak
Você plantou o orgulho
You sowed pride
Está colhendo desamor
You're reaping heartbreak