Cidades e Lendas Lyrics Translation in English

Zé Ramalho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Entre torres e favelas vejo a Lua flutuar

Between towers and slums, I see the Moon floating

Vejo o mar bater nas pedras

I see the sea hitting the rocks

Da cidade onde chorei por você

In the city where I cried for you

Foi-se a noite sertaneja que sonhei no estrangeiro

The sertanejo night I dreamed of abroad has gone

Estilhaços de recordação onde eu nunca voltarei

Shards of memories where I'll never return


A cidade é uma serpente

The city is a serpent

Se não falha o meu repente eu vou só

If my repentance doesn't fail, I'll go alone


Toda cidade é uma lenda, tendas de ferro e cristal

Every city is a legend, tents of iron and glass

Ruas de luz e de penas, cenas de fogo e jornal

Streets of light and feathers, scenes of fire and newspaper


Vai batendo a velha noite no subúrbio da tristeza

The old night keeps beating in the suburb of sadness

E a madrugada sai num trem azul do céu

And dawn comes out on a blue train from the sky

Abrigando a luz da ilusão

Sheltering the light of illusion


São olhares sem janela derramados na sarjeta

Eyes without windows spilled in the gutter

Passarada, negra solidão, traficando a última visão

Birds, black loneliness, trafficking the last vision

As cidades são espelhos, tantos olhos, tantos olhos tão sós

Cities are mirrors, so many eyes, so many lonely eyes


Toda cidade é uma lenda, tendas de ferro e cristal

Every city is a legend, tents of iron and glass

Ruas de luz e de penas, cenas de fogo e jornal

Streets of light and feathers, scenes of fire and newspaper


Nas esquinas do deserto, as meninas são sereias

In the corners of the desert, the girls are sirens

Nas migalhas da televisão eu procuro por você

In the crumbs of television, I look for you

São Atlântidas concretas baseadas na pobreza

Concrete Atlantises based on poverty

Babilônias da desconstrução sob a lama dos meus pés

Babylons of deconstruction under the mud of my feet

As cidades são cometas, vão embora porque somos tão sós

Cities are comets, they leave because we are so alone


Toda cidade é uma lenda, tendas de ferro e cristal

Every city is a legend, tents of iron and glass

Ruas de luz e de penas, cenas de fogo e jornal

Streets of light and feathers, scenes of fire and newspaper

Toda cidade é uma lenda, tendas de ferro e cristal

Every city is a legend, tents of iron and glass

Ruas de luz e de penas, cenas de fogo e jornal

Streets of light and feathers, scenes of fire and newspaper

Added by Andréia Oliveira
Beira, Mozambique June 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment