Passou da Conta Lyrics Translation in English

Zezé Di Camargo & Luciano
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Passou da conta

It went over the limit

Agora chega

Now, that's enough

Está escrito em seu olhar

It's written in your gaze

O sentimento quando acaba

The feeling when it's over

Coração então desaba

The heart then collapses

Dá vontade de chorar

Makes you want to cry


O beijo não é mais gostoso

The kiss is no longer enjoyable

Fazer amor não dá prazer

Making love brings no pleasure

Já não te sinto em meu abraço

I no longer feel you in my embrace

Só eu sei o que é que eu passo

Only I know what I go through

Nessa falta de você

In this lack of you


Vai amanhecer

It will dawn

E desta vez

And this time

Eu quero acordar sozinho

I want to wake up alone

Vai ser melhor pra nós

It will be better for us

Vai ser melhor pra mim

It will be better for me

Vai ser melhor assim

It will be better this way


Vai, vou te esquecer

Go, I will forget you

Se você já não me quer mais

If you no longer want me

Na sua vida

In your life

Eu vou lembrar você

I will remember you

Mas tenho que esquecer

But I have to forget

Nossos caminhos

Our paths

Já não tem outra saída

There's no other way


O beijo não é mais gostoso

The kiss is no longer enjoyable

Fazer amor não dá prazer

Making love brings no pleasure

Já não te sinto em meu abraço

I no longer feel you in my embrace

Só eu sei o que é que eu passo

Only I know what I go through

Nessa falta de você

In this lack of you


Vai amanhecer

It will dawn

E desta vez

And this time

Eu quero acordar sozinho

I want to wake up alone

Vai ser melhor pra nós

It will be better for us

Vai ser melhor pra mim

It will be better for me

Vai ser melhor assim

It will be better this way


Vai, vou te esquecer

Go, I will forget you

Se você já não me quer mais

If you no longer want me

Na sua vida

In your life

Eu vou lembrar você

I will remember you

Mas tenho que esquecer

But I have to forget

Nossos caminhos

Our paths

Já não tem outra saída

There's no other way


Vai amanhecer

It will dawn

E desta vez

And this time

Eu quero acordar sozinho

I want to wake up alone

Vai ser melhor pra nós

It will be better for us

Vai ser melhor pra mim

It will be better for me

Vai ser melhor assim

It will be better this way


Vai, vou te esquecer

Go, I will forget you

Se você já não me quer mais

If you no longer want me

Na sua vida

In your life

Eu vou lembrar você

I will remember you

Mas tenho que esquecer

But I have to forget

Nossos caminhos

Our paths

Já não tem outra saída

There's no other way

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal September 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment