Últimas Palavras Lyrics Translation in English
ADL (Além da Loucura)Portuguese Lyrics
English Translation
Não sei porque eu tô ofegante
I don't know why I'm breathless
Com medo do cano bem na minha cara
Afraid of the barrel right in my face
Se quando eu bebia e pegava o volante
If when I drank and took the wheel
Era praticamente a merma parada
It was practically the same thing
Mermo eu não voltando pra casa
Even if I don't come back home
Filha não esquece que papai te ama
Daughter, don't forget that daddy loves you
Minha mãe não perca sua fé
Mom, don't lose your faith
Mas toma cuidado que as guerras são santas
But be careful because wars are holy
Eles tão fabricando as bombas
They're manufacturing the bombs
Pra depois vim jogar nas nossas crianças
To later throw them at our children
O big brother foi só pra avisar
Big Brother was just a warning
Que em cada esquina vai ter uma câmera
That on every corner there will be a camera
Meus sobrinhos e meus afilhados
My nephews and my godchildren
A internet não pode ser hobby
The internet can't be a hobby
Tá chegando a era das máquinas
The era of machines is coming
Onde todos vão virar androids
Where everyone will become androids
Mundo em crise, Aedes Egpity
World in crisis, Aedes Egypti
Gripe, MC DonaldS, Walt Disney
Flu, McDonald's, Walt Disney
Terremotos e tsunamis
Earthquakes and tsunamis
Sejam bem-vindos ao apocalipse
Welcome to the apocalypse
Thamires mil e uma noites
Thamires, a thousand and one nights
Não dá pra explicar
It's impossible to explain
Como eu queria estar com você, bem
How I wish I were with you, well
Pra lá de Bagdá
Beyond Baghdad
Meus irmãos peguem garrafa pet
My brothers, grab a plastic bottle
Encham de água e comece estocar
Fill it with water and start stocking up
É chegado o tempo que isso vai ser
The time has come when this will be
Única coisa que vocês vão poder ostentar
The only thing you'll be able to flaunt
Meu pai não precisa chorar
Dad, no need to cry
Tô deixando o disco que a gente gravou
I'm leaving the record we made
Tá ligado no Brasil só depois de morto
You know in Brazil, only after death
Artista de morro ganha seu valor
Hillside artist gains value
Tô vendo que o tempo acabou
I see that time is up
Última coisa que eu tenho pra falar
Last thing I have to say
Fernandinho, Matheus, Abu e Menorzão
Fernandinho, Matheus, Abu, and Menorzão
Sabe que um dia vamos nos encontrar
You know that one day we will meet
Porque o rap é o terror do sistema
Because rap is the terror of the system
Vai vir um pior ocupar meu lugar
Someone worse will come to take my place
Porque nós faz isso aqui com amor
Because we do this with love
Agora comédia tu pode atirar
Now, clown, you can shoot